Юриспруденция        15.01.2020   

Хрущев мы вам покажем кузькину мать. Фраза «Кузькина мать» Хрущева Никиты: значение, история и интересные факты. Версии происхождения выражения Кузькина мать

Из раздела «Пикантности русского языка и быта»
в книге «Лингвизмы – 2»

Из разных источников

ИЗ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ «ПЕРЛОВ» Н. С. ХРУЩЁВА
«Мы вам покажем кузькину мать!». 24 июня 1959 г., во время осмотра американской выставки в Сокольниках, Хрущёв сказа вице-президенту США Р. Никсону: «В нашем распоряжении имеются средства, которые будут иметь для вас тяжкие последствия. (…) Мы вам ещё покажем кузькину мать!» Переводчик в замешательстве перевёл фразу дословно*: «Мы вам покажем ещё мать Кузьмы!» Американцы были ошарашены: что это? Новое оружие, ещё более грозное, чем ракетно-ядерное?» Фраза была повторена Хрущёвым в отчёте ЦК КПСС 22-му съезду партии 17 октября 1961 г.
______________________________
* Национальную идиоматику да ещё синхронно без предварительной подготовки переводить на другой язык всегда крайне сложно. Возможными более-менее адекватными вариантами перевода в данном случае могли бы быть: “We’ll teach you a good lesson yet!”, “We’ll give you your gruel yet!”, “We’ll give you a good dressing down (thrashing, beating) yet!” и т.д., т.е. передать общее значение выражения: «проучить», «дать взбучку», «устроить нагоняй» и т.д. А.Т.

***
Кафе, у прилавка толпится группа подростков. Продавщица им говорит:
- Отойдите от стойки!
- Ты кого это отстойками назвала?!

НА КАКОМ ЯЗЫКЕ ОН ГОВОРИТ?
...На одном мероприятии выступает приглашенный докладчик-иностранец. Выступает на не очень хорошем русском языке, часто сильно коверкая слова, но, в общем, понятно. В зале сидит мама с ребенком лет пяти-шести, который внимательно послушав докладчика, некоторое время спустя тянет маму и говорит: - "Мам, а на каком языке он говорит?". Мама строго шикает на него чтобы не шумел, но объясняет, что дяденька говорит на русском. Проходит минута, мальчик опять тянет маму: - "Мам, а мы на каком языке разговариваем?".
А.Ким

***
Люди, которые водят хороводы, - хороводоводы,
а люди, которые изучают творчество хороводоводов, -
хороводоводоведы…

***
Если один доллар – «бакс»,
то один рубль – «бабк»?

РУССКОЕ
(попытка коллекции некоторых традиционных исторических социально-лингвистических более-менее устоявшихся штампов-эпитетов, составленной совершенно бессистемно по мере прихода в голову в силу моей, хоть и несколько начитанной, однако довольно дырявой памяти, но начинающейся и заканчивающейся «речью» и «языком» – ключевыми определяющими элементами характера любого народа, его души, истории и культуры)

Русский (а также соответственно), русская, русское, русские:

Речь, характер, водка, чай, бабы, косточка, разгильдяйство, авось, лень, балет, фольклор, берёзка, просторы, степь, зима, терпение, кухня, обычаи, сказки, литература, музыка, человек, мужик, разносолы, пословицы и поговорки, традиции, самоцветы, красавица, народ, говор, вера, акцент, душа, застолье, лес, природа, богатырь, дух, горки, рулетка, закуска, мафия, женщина, вопрос, живопись, революция, поэзия, тип, печь, танец, язык…
А.Т.

***
Укладывает мужик своего сына спать. А сын показывает на антикварную шашку на стене и спрашивает:
- Пап, а это что?
- Сабля.
- Что «бля»?
- Спи, бля!!!

***
- А как будет лучше:
на Украину или в Украину?
- Лучше в Швейцарию!

***
Есть мнение, что слово «вобла» произошло
от удивлённого восклицания рыбака.

***
Поручик Ржевский играет в спектакле
офицерского театра «Горе от ума» Чацкого:
«Сюда я больше не ездюк… Хм-м, не ездун…
Хм-м, не ездец… А-а, пшли вы все на хрен!
Карету мне, карету!»

***
Одно время хотела выйти замуж за негра,
но всё стеснялась – я же негритянского языка не знаю…

Рецензии

Спасибо, милая Татьяна!
Говорят, когда человек от души смеётся, парится в бане, смотрит в глаза любимому человеку (наверное, с этого надо было бы начинать), проводит время на море, в лесу, вообще на природе, занимается своим любимым делом, то время как бы останавливается для него и в такие минуты не засчитывается в его возраст.
Бесконечной Вам молодости!
С уважением,
Альберт

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру - порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Мы вам покажем кузькину мать!

Угроза показать «кузькину мать» (Фотомонтаж)

«Показать кузькину мать » - русское идиоматическое выражение, означающее угрозу. Зачастую используется в качестве шутливо-иронической угрозы в чей-либо адрес. Имеет другую форму «Мы вам покажем кузькину мать !», часто используемая политическим деятелем СССР Никитой Сергеевичем Хрущёвым , в сторону представителей враждебно настроенных стран.

Происхождение фразы

Существует издавна много версий появления на свет этой фразы.

По другой версии, Кузька - это наименование плетки как орудия домашнего наказания, которую жених клал в сапог в день свадьбы «на Кузьминки» как символ супружеской власти. Святые Кузьма и Дамиан считались в русской культуре покровителями свадеб.

Употребление Хрущевым

Слова Первого секретаря ЦК КПСС, главы СССР Никиты Сергеевича Хрущева (1894-1971), сказанные им (1959) вице-президенту США Ричарду Никсону .

В России после люди долго говорили о сложившийся легенде, что эти слова советского лидера американцам якобы перевели буквально, как «мать Кузьмы», и жители Америки решили, что так называется какое-то новое секретное оружие русских. На самом деле переводчик советского лидера перевёл это выражение, естественно, иносказательно:

Оригинал звучавшей фразы на английском языке был таков:

Пятнадцатая ассамблея ООН

Идиома «кузькина мать » привлекла к себе значительное внимание

Один из самых ярких советских лидеров Никита Хрущев родился ровно 124 года назад - 17 апреля 1894. В народной памяти он остался острым на язык мастером народного слова. Свой крестьянский юмор он с успехом привнес во внешнюю политику, шокируя иностранных лидеров и ставя в тупик их переводчиков.

Ворвавшись в международную политику, Хрущев на фоне хладнокровных дипломатов советской школы выглядел эксцентрично. Он не лез за словом в карман, без раздумий вступая в дискуссию с идеологическими противниками. Был эмоционален, не сдерживал себя в выражениях. И может быть, поэтому западные лидеры относились к нему с доверием, которое в итоге позволило вывести мир из под угрозы атомной войны, которая могла разразиться в результате Карибского кризиса в октябре 1962 года.

«Мы вас закопаем!»

В ноябре 1956 года Хрущев оконфузился в беседе с американскими дипломатами в Москве. Советский лидер вел дискуссию о непримиримых противоречиях капиталистической и социалистической систем. Он хотел процитировать тезис Маркса о том, что социализм является могильщиком капитализма, но вместо этого выдал фразу «Мы вас закопаем».

Это выражение Хрущеву понравилось, и он еще раз его повторил на встрече с иностранными журналистами в сентябре 1959 года. Эти слова вошли в историю, впоследствии трансформировавшись в «мы вас похороним».

Существует легенда, что Хрущев во время выступления на 15-й Ассамблее ООН пригрозил западным странам «кузькиной матерью» и переводчики перевели эти неизвестные им слова, как «мать Кузи». Впоследствии появился еще один вариант перевода - «мы вас похороним». На самом деле глава СССР тогда в ООН пообещал приготовить «могилу колониальному рабству». Но выражение «Кузькина мать» надолго вошло в политический лексикон, как синоним атомной бомбы и агрессивной политики СССР.

«Мать Кузи»

По воспоминаниям переводчика Виктора Суходрева, впервые Хрущев это выражение употребил в 1959 году в Москве перед вице-президентом США Ричардом Никсоном на открытие первой американской выставки. В пылу спора советский лидер пообещал Никсону, что Советский Союз догонит и перегонит Америку, и, мол, вообще: «Покажем мы вам кузькину мать!». Переводчик от неожиданности растерялся и произнес неловкую фразу о матери Кузьмы. Американцы так тогда и не поняли, что имелось в виду.

Хрущев повторил понравившееся ему выражение во время визита в США в том же 1959 году. Он ехал по Лос-Анджелесу, смотрел на сытую жизнь и вновь вспомнил про Кузьку с матерью. И опять смутил переводчиков, но на этот раз он сам пришел им на выручку. «Что вы, переводчики, мучаетесь? Я всего лишь хочу сказать, что мы покажем Америке то, чего она никогда не видела!», - сказал глава СССР.

Во время того знаменательного визита в США Хрущев обогатил лексику не одним крылатым выражением. Считая себя знатоком сельского хозяйства, он посетил в штате Айова экспериментальную свиноферму. Один представитель принимающей стороны подарил советскому вождю статуэтку свиньи. Какие шутки Лаврова вошли в историю дипломатии

«Вот смотрите: замечательная свинья, американская. Но она имеет все свойства и советской свиньи. Американская свинья и советская - я убежден, что они могут вместе сосуществовать. Так почему же люди Советского Союза и Америки не могут сосуществовать в таком случае?», - задался вопросом Хрущев.

Тогда эксцентричный глава СССР был вообще настроен дружелюбно. Одного американского сенатора, который ему понравился, Хрущев спросил: «Откуда вы?» - «Из Миннеаполиса». Хрущев подошел к карте мира, обвел карандашом Миннеаполис и заявил: «Это чтобы я не забыл, что этот город должен уцелеть, когда полетят наши ракеты».

«У нас достаточно ракет!»

Международная обстановка обострялась, мир шел к Карибскому кризису и шутки Хрущева становились все более мрачными. В 1959 году советский вождь заявил шефу Центрального разведывательного управления США Алану Даллесу: «Я думаю, мы получаем одну и ту же информацию и, возможно, от тех же самых людей».

В ходе единственной встречи с президентом США Джоном Кеннеди, которая состоялась 4 июня 1961 года в Вене, Хрущеву удалось срезать молодого и харизматичного американского лидера. Хозяин Белого дома заявил: «у нас достаточно ракет, чтобы тридцать раз уничтожить вас (СССР)». На это Хрущев спокойно ответил: «у нас хватит только для одного раза, но нам этого достаточно».

Но и Хрущев, и Кеннеди нашли в себе достаточно здравого смыслы, чтобы пойти на взаимные уступки и выйти из Карибского кризиса. Оба лидера тогда подверглись жестокой критике внутри своих стран за якобы излишнюю уступчивость.

«А если бы мы не уступили, может быть, Америка больше уступила? Может быть, и так. Но это могло быть похоже на детскую сказку, когда два козла встретились на перекладине перед пропастью. Они проявили козлиную мудрость, и оба упали в пропасть», - ответил тогда на критику Хрущев.

Мы вам покажем кузькину мать!
Слова Первого секретаря ЦК КПСС, главы СССР Никиты Сергеевича Хрущева (1894-1971), сказанные им (1959) вице-президенту США Ричарду Никсону.
В оригинале: В нашем распоряжении имеются средства, которые будут иметь для вас тяжелые последствия. Мы вам покажем кузькину мать!
В России впоследствии сложилась легенда, что эти слова советского лидера американцам якобы перевели буквально, как «мать Кузьмы», и они сочли, что это есть какое-то новое секретное оружие русских. На самом деле переводчик советского лидера перевел это выражение, естественно, иносказательно: We shall show you what is what, то есть: Мы покажем вам, что есть что.
Используется: в качестве шутливо-иронической угрозы в чей-либо адрес, обычно с аллюзией на первоисточник. Фраза-символ опасных, шапкозакидательских настроений и заявлений в политической практике. Обычно упоминается вместе с другой фразой («Мы вас закопаем») того же автора, также адресованной американской аудитории.

  • - Ср. нигде не кричат караул, нигде не грозят свести в участок, не заезжают, не напоминают о Кузьке и его родственницах. Салтыков. За рубежом. 3...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - Показать Кузькину мать. Ср. нигдѣ не кричатъ караулъ, нигдѣ не грозятъ свести въ участокъ, не заѣзжаютъ, не напоминаютъ о Кузькѣ и его родственницахъ. Салтыковъ. За рубежемъ. 3...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

  • - Мать покров, покрой мать сыру землю и меня молоду! См. ЖЕНИХ -...
  • - КУ́ЗЬКИН: кузькину мать показать кому Чвыражение грубой угрозы...

    Толковый словарь Ожегова

  • - кому. Прост. Экспрес. Угроза жестоко наказать кого-либо. - Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня… Я ему покажу кузькину мать! . - Лавочку открыли? А?....

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • - Узнаешь Кузькину мать. См. КАРА -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - Я тебе покажу кузькину мать. См. ДОБРО - МИЛОСТЬ -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - Перм. Очень громко. Подюков 1989, 111...
  • - Прикам., Пск. Неодобр. Сплошная ругань, матерная брань. СРНГ 18, 40; СПП 2001, 52...

    Большой словарь русских поговорок

  • - кому. Прост. Бран. Расправиться с кем-л., наказать кого-л. . БМС 1998, 368; ЗС 1996, 203, 385; Мокиенко 1990, 25; БТС, 478, 526; ДП, 133, 222; СПП 2001, 52...

    Большой словарь русских поговорок

  • - Перм., Ср. Урал. Ругаться, сквернословить. СРНГ 18, 40; СРНГ 36, 27; СРГСУ 2, 121...

    Большой словарь русских поговорок

  • - чаще в повел. накл. Прост. Ирон. Испытать бедствия, невзгоды, перенести лишения. Мокиенко, Никитина 2003, 205; ЗС 1996, 203...

    Большой словарь русских поговорок

  • - чаще в повел. накл. Прост. Ирон. Испытать бедствия, невзгоды, перенести лишения. Мокиенко, Никитина 2003, 205...

    Большой словарь русских поговорок

  • - ЕТИ, ЕТИТЬ, межд. . Употребляется как ругательство. Ср. устар. бран. «ети», которое в современном языке воспринимается как эвфем. от нецензурного...

    Словарь русского арго

  • - прил., кол-во синонимов: 30 всыпавший вынувший душу вытрясший душу давший жизни давший пить давший по мозгам давший по ушам давший по шапке давший прикурить задавший...

    Словарь синонимов

  • - дать по мозгам, задать феферу, дать пить, задать тряску, задать жару, задать звону, скатать шлык, навтыкать, вытрясти душу, дать по ушам, дать жизни, дать прикурить, залить сала под кожу, дать по шапке, учинить расправу,...

    Словарь синонимов

"Мы вам покажем кузькину мать!" в книгах

автора Новиков Юрий Федорович

Глава 4 Почва - пашне мать. Кто же мать почвы?

Из книги Осторожно: TERRA! автора Новиков Юрий Федорович

Глава 4 Почва - пашне мать. Кто же мать почвы? В сказаниях всех земледельческих народов земля - вечно живое божество. И она действительно живая. И, как все живое, возникла из мертвого еще на заре существования нашей планеты в довольно бурное и неуютное время. Несколько

Ельцин показывает Западу «кузькину мать»

Из книги Ельцин. Лебедь. Хасавюрт автора Мороз Олег Павлович

Ельцин показывает Западу «кузькину мать» Надежда, хоть и не очень большая, как-то повлиять на чеченскую политику Москвы отчасти подкреплялась еще тем, что в Стамбуле не было Путина, которого все единодушно считали «главным героем», главным инициатором возобновившейся

Мария Миронова (жена Александра Менакера и мать Андрея Миронова) Мать. «Я прожила жизнь хорошо»

Из книги Близкие люди. Мемуары великих на фоне семьи. Горький, Вертинский, Миронов и другие автора Оболенский Игорь Викторович

Мария Миронова (жена Александра Менакера и мать Андрея Миронова) Мать. «Я прожила жизнь хорошо» ИЗ ДОСЬЕ: «Мария Владимировна Миронова - актриса, народная артистка Советского Союза. Выступала на эстраде в дуэте со своим мужем, актером Александром Менакером. Дебютировала

Глава 7 ПОКАЖЕМ ЗУБЫ?

Из книги Криминальная история России. 1995 – 2001. Курганские. Ореховские. Паша Цируль автора Карышев Валерий

Глава 7 ПОКАЖЕМ ЗУБЫ? Нам было очень приятно, что мы получили долю от «Арлекино». Значит, получается, что мы – совладельцы?!Потом, когда мы остались одни, я спросил об этом у Севки.– Да какие совладельцы! – ответил он. – Мы часть «крыши» имеем. Я не считаю, что мы

Глава 3 Мать-одиночка и одинокая мать

Из книги Философия одиночества автора Хамитов Назип Валентинович

Глава 3 Мать-одиночка и одинокая мать 1Дети часто становятся одинокими благодаря родителям, но и родители могут обрести одиночество благодаря детям. В наиболее яркой форме это проявляется в образе матери-одиночки. Так обычно называют женщину, которая, родив ребенка без

Мы вам покажем кузькину мать!

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич

Мы вам покажем кузькину мать! Слова Первого секретаря ЦК КПСС, главы СССР Никиты Сергеевича Хрущева (1894-1971), сказанные им (1959) вице-президенту США Ричарду Никсону.В оригинале: В нашем распоряжении имеются средства, которые будут иметь для вас тяжелые последствия. Мы вам

1. Из ялтинских нравов. Письмо 2. Судебная хроника. Сгоревший муж 3. История в Рязани 4. Мать-убийца 5. Преступная мать 6. Приговор по делу И. Куликова 7. "О мрачности тем"

Из книги Семейный вопрос в России. Том II автора Розанов Василий Васильевич

1. Из ялтинских нравов. Письмо 2. Судебная хроника. Сгоревший муж 3. История в Рязани 4. Мать-убийца 5. Преступная мать 6. Приговор по делу И. Куликова 7. "О мрачности тем"

Покажем Надкусану железнодорожную мать! Сергей Голубицкий

Из книги Цифровой журнал «Компьютерра» № 175 автора Журнал «Компьютерра»

Покажем Надкусану железнодорожную мать! Сергей Голубицкий Опубликовано 27 мая 2013 Какие-то удивительные новости доставляет в последнее время информационная лента: читаешь и не знаешь, как нужно реагировать - смеяться или плакать? А главное:

ОПЫТЫ: Где были, мы не скажем, на Google Maps покажем! Как разместить карту путешествия на своем сайте

Из книги Журнал «Компьютерра» № 37 от 10 октября 2006 года автора Журнал «Компьютерра»

ОПЫТЫ: Где были, мы не скажем, на Google Maps покажем! Как разместить карту путешествия на своем сайте Автор: Виктор КотовПрелесть путешествий заключается не только в получаемых впечатлениях, но и в последующем удовольствии от общения с благодарными слушателями. Причем если

16. Мы еще им покажем!

Из книги Меня зовут Бригантина автора Андрющенко Ирина Владиславовна

16. Мы еще им покажем! Та зима почему-то тянулась ужасно долго, но Брыся больше не скучала. Новое собачье общество явно шло ей на пользу, и во многих вопросах она находила своих новых друзей гораздо более компетентными, чем я.Например, уверенный в себе Энди никогда не лаял на

Ельцин показывает Западу "кузькину мать"

Из книги Главная ошибка Ельцина автора Мороз Олег Павлович

Ельцин показывает Западу "кузькину мать" Надежда, хоть и не очень большая, как-то повлиять на чеченскую политику Москвы отчасти подкреплялась еще тем, что в Стамбуле не было Путина, которого все единодушно считали "главным героем", главным инициатором возобновившейся

Владимир Жириновский «Мы себя еще покажем»

Из книги Беседы с Vеликими автора Свинаренко Игорь Николаевич

Владимир Жириновский «Мы себя еще покажем» Великий октябрьский переворот– Владимир Вольфович, я вижу у вас кипы книг в кабинете. Много читаете?– Приходится постоянно читать, сейчас у меня книг пятнадцать лежит, я их понемножку читаю… Очень много нового, поэтому

Мы вам покажем / Спорт

Из книги Итоги № 28 (2012) автора Итоги Журнал

Мы вам покажем / Спорт Мы вам покажем / Спорт «Как когда-то Олимпиада в Москве дала толчок развитию цветного телевидения, так и теперь Олимпиада в Сочи откроет путь цифровому формату HD», - предрекает генеральный директор автономной некоммерческой

Мы вам покажем / Hi-tech

Из книги Итоги № 5 (2014) автора Итоги Журнал

Мы вам покажем / Hi-tech Мы вам покажем / Hi-tech «Организаторы Игр стремятся превзойти своих предшественников, и прежде всего в плане используемых технологий. Поэтому Игры в Сочи просто обречены стать самыми передовыми», - рассказал директор

- "Я тебе покажу кузькину мать"

- "Узнаешь ты кузькину мать"

Что за такая "кузькина мать"?

Происхождение выражения достоверно не известно. С именем Кузьма на Руси связывали неприятности (например, смотри Подкузьмить).

Выражение "Кузькину мать показать" стало особенно популярным благодаря усилиям руководителя СССР Никиты Хрущева (1894-1971). Он особенно любил применять это выражение по отношению к США. Выступая на 15 ассамблее ООН (25.09.1960) он в очередной раз погрозил американцам и применил это выражение: "В нашем распоряжении имеются средства, которые будут иметь для вас тяжелые последствия. Мы вам покажем кузькину мать!". Его переводчик Суходрев перевел "кузькину мать" буквально "Kuzma"s mother" 1 .

Американские журналисты не знали, что это такое, и стали писать Kuzma"s mother. Выражение звучало для империалистов зловеще и они терялись в догадках кто же такая эта мама Кузьмы, да и он сам кто?

Вскоре, советские ученые дали имя "кузькина мать" мощнейшей водородной бомбе. В сверхсекретной лаборатории "Арзамас-16" создали водородную бомбу мощностью в 100 мегатонн. Это в 10 тысяч раз больше, чем бомба, уничтожившая Хиросиму. Разработчики и создатели назвали ее "кузькина мать". Конечно, у нее было официальное название, но именно под названием "кузькина мать" (или просто "кузька") она называлась "среди своих".

Летом 1961 года работа над "кузькой" была закончена и ее решили испытать на полигоне на Новой Земле. Заряд бомбы решили уполовинить, чтобы не эвакуировать население и оборудование северных городов. 30 октября 1961 года бомба была успешно испытана.

Примечания

1) Вадим Серов в Энциклопедическом словаре крылатых слов и выражений, 2003 г. пишет, что переводчик Хрущева перевел это выражение иносказательно: We shall show you what is what (Мы покажем вам, что есть что).

Примеры

"Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу Кузькину мать !"