БухУчет        26.03.2020   

Справочник по правописанию и литературной правке розенталь. Справочник по правописанию и стилистике - Розенталь Д.Э. Академические своды правил орфографии и пунктуации

Директор Тихоокеанского рыбохозяйственного научно-исследовательского центра (ТИНРО-центра) с 1997 г.; родился 20 августа 1950 г. в Крымской области; окончил физико-математический факультет Дальневосточного государственного университета (г. Владивосток) в 1972 г., аспирантуру Дальневосточного отделения Академии наук СССР, кандидат физико-математических наук, доктор технических наук, член-корреспондент РАЕН; с 1979 г. заведующий лабораторией, 1983-1997 - заместитель директора по научной работе Тихоокеанского научно-исследовательского института рыбного хозяйства и океанографии (с 1995 г. - ТИНРО-центр); один из основателей нового научного направления комплексного анализа и прогнозирования состояния системы "окружающая среда - морские биологические объекты"; основная область научной деятельности: изучение космических и авиационных методов исследования океана, создание информационных систем банков данных, моделирование морских экосистем, проблемы промыслового прогнозирования, промышленного рыболовства и гидроакустики; автор более 80 научных трудов, в том числе двух монографий; председатель совета директоров рыбохозяйственных научных организаций Дальнего Востока, заместитель председателя Дальневосточного научно-производственного рыбохозяйственного совета, председатель Ученого и редакционно-издательского советов ТИНРО-центра; Главный национальный делегат России и член Управляющего совета Международной организации по морским наукам в северной части Тихого Океана (PICES); награжден медалью "300 лет Российскому флоту" и медалью Национального фонда "Российская марка"; женат, имеет дочь; увлечения: спорт (вице-президент клуба ветеранов баскетбола ТИНРО), живопись, литература.

  • - Терентий - ст. Березовской...

    Казачий словарь-справочник

  • - Михаил Васильевич XI 1872, Петербург - 29 IV 1936, Ленинград) - советский певец. Засл. арт. Республики. В 1898 окончил юридич...

    Музыкальная энциклопедия

  • - Заведующий кафедрой литературно-художественной критики и публицистики факультета журналистики. Родился 29 ноября 1922 г. в г. Туле. Кандидат филологических наук, доктор филологических наук, профессор...
  • - Академик РАЕН; родился 17 мая 1935 г. в г. Томске; окончил Новосибирский государственный медицинский институт в 1960 г., доктор медицинских наук, профессор, член-корреспондент РАЕН; специалист в области вирусологии...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - автор сборника стихотворений, издав...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - сельскохоз. писат...

    Большая биографическая энциклопедия

  • - Бочаров, Михаил Ильич, - академик декоративной живописи, декоратор Императорских театров. Окончил курс в Академии Художеств...

    Биографический словарь

  • - Бочаров, Николай П. - статистик. Состоял секретарем московского статистического комитета. Под его редакцией издан "Сборник материалов для изучения Москвы и Московской губернии" ...

    Биографический словарь

  • - Сергей Георгиевич, литературовед. Исследования о русской классике: А. С. Пушкине, Е. А. Баратынском, Л. Н. Толстом, Н. В. Гоголе, Ф. М. Достоевском...

    Русская энциклопедия

  • - I - академик декоративной живописи, декоратор Императорских театров, воспитывался в Академии художеств в СПб., от которой в разное время награжден несколькими серебряными и золотыми медалями...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - Михаил Ильич, русский театральный живописец и пейзажист. Учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества и у М. Н. Воробьева в петербургской АХ; академик. Декоратор императорских театров...
  • - русский театральный живописец и пейзажист. Учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества и у М. Н. Воробьева в петербургской АХ; академик. Декоратор императорских театров...

    Большая Советская энциклопедия

  • - российский критик, литературовед. В статьях и книгах о многонациональной литературе советского периода исследует закономерности и тенденции современного литературного процесса...
  • - российский театральный художник. Представитель позднего романтизма...

    Большой энциклопедический словарь

  • - российский литературовед. Основные труды по поэтике и истории русской литературы...

    Большой энциклопедический словарь

  • - сущ., кол-во синонимов: 1 госрезиденция...

    Словарь синонимов

"Бочаров, Лев Николаевич" в книгах

II. Лев Николаевич жил в прошлом

Из книги Лев Толстой автора Шкловский Виктор Борисович

II. Лев Николаевич жил в прошлом Когда-то Лев Николаевич рассказал о старом князе Болконском, который не понимает, что происходит в России во время нашествия Наполеона. Князь стар, но не безумен, конечно, но у него есть старческий склероз; он одновременно утверждает

Давыдов (настоящее имя Горелов Иван Николаевич) Владимир Николаевич (1849–1925)

Из книги Тропа к Чехову автора Громов Михаил Петрович

Давыдов (настоящее имя Горелов Иван Николаевич) Владимир Николаевич (1849–1925) Актер петербургского Александринского театра; играл также в Русском драматическом театре Ф. А. Корша в Москве, был первым исполнителем роли Иванова (1887) и Светловидова в пьесе Чехова «Лебединая

С. БОЧАРОВ Аверинцев в нашей истории

Из книги Воспоминания об Аверинцеве. Сборник. автора Аверинцев Сергей Сергеевич

С. БОЧАРОВ Аверинцев в нашей истории http://magazines.russ.ru/voplit/2004/6/bo2-pr.html К Аверинцеву рано установилось отношение не просто как к новому автору и ученому, но как к явлению. Явлением он и был уже тогда, в середине 60-х. Он встал тогда в ряд необыкновенных явлений десятилетия, и ряд

Алекснадр Бочаров

Из книги Зодчие Санкт-Петербурга XVIII–XX веков автора Исаченко Валерий Григорьевич

Алекснадр Бочаров Бочаров Александр Дмитриевич (р. 1919). Окончил летное училище. Участник первых ночных бомбардировок Берлина. Окончил Академию художеств (1950 г.). Участник множества конкурсов. Дипломный проект «Высотный дом для проектных организаций на морской набережной

Из книги Сто суток войны автора Симонов Константин Михайлович

78 «Бочаров… стал говорить об Иране, что едва ли там будет что-нибудь интересное, и отдаленно намекать, что наш отъезд туда из Одессы будет некрасиво выглядеть» Со странным чувством я перечитывал вместе с Халипом эти строки, связанные с моим и его внезапным намерением

Владимир Владимирович Баронов, Георгий Николаевич Калянов, Юрий Иванович Попов, Игорь Николаевич Титовский Информационные технологии и управление предприятием

Из книги Информационные технологии и управление предприятием автора Баронов Владимир Владимирович

Владимир Владимирович Баронов, Георгий Николаевич Калянов, Юрий Иванович Попов, Игорь Николаевич Титовский Информационные технологии и управление

Великие князья Николай Николаевич и Михаил Николаевич

Из книги Первая оборона Севастополя 1854–1855 гг. «Русская Троя» автора Дубровин Николай Федорович

Великие князья Николай Николаевич и Михаил Николаевич В октябре 1854 г. Император Николай Павлович послал двух своих сыновей в Севастополь с тем, чтобы они разделили с войсками боевые труды и опасности.Великие князья Николай Николаевич и Михаил Николаевич участвовали в

Сергей Николаевич Сергеев-Ценский (Сергей Николаевич Сергеев) (30 сентября (18 сентября) 1875 – 3 декабря 1958)

Из книги История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции автора Петелин Виктор Васильевич

Сергей Николаевич Сергеев-Ценский (Сергей Николаевич Сергеев) (30 сентября (18 сентября) 1875 – 3 декабря 1958) Родился в селе Преображенском Тамбовской губернии в семье земского учителя, капитана в отставке, участника Севастопольской обороны в 1854-1855 годах. У отца была богатая

Бочаров Михаил Ильич

Из книги Большая Советская Энциклопедия (БО) автора БСЭ

Михаил Бочаров (Международный пресс-клуб)

Из книги PR-элита России: 157 интервью с высшим эшелоном российского PR автора Масленников Роман Михайлович

Михаил Бочаров (Международный пресс-клуб) Как вы стали первым лицом PR-агентства – основав его или в результате продвижения по службе? Как вы считаете, что интереснее? Я не первое лицо PR-агентства, а второе: зам. гендиректора – начальник аналитического отдела

Алексей Алексеевич Бочаров Броненосные фрегаты “Минин” и “Пожарский”

Из книги автора

Алексей Алексеевич Бочаров Броненосные фрегаты “Минин” и “Пожарский” Санкт-Петербург 1999 г. - 98 c.Научно-популярное издание Боевые корабли мираНа 1-й стр. обложки: Броненосный фрегат “Князь Пожарский”; на 2-й стр: Броненосный фрегат “Князь Пожарский”. Капитан I ранга

Генерал–майор Л. П. БОЧАРОВ МУЖЕСТВУ УЧИЛИ КОММУНИСТЫ

Из книги У черноморских твердынь. Отдельная Приморская армия в обороне Одессы и Севастополя. Воспоминания автора Сахаров В. П.

Генерал–майор Л. П. БОЧАРОВ МУЖЕСТВУ УЧИЛИ КОММУНИСТЫ После Одессы в Севастополе было непривычно тихо и спокойно - ни артиллерийского обстрела, ни атак и контратак. Лишь изредка появлялись над городом фашистские самолеты. А крымское солнце сияло в безоблачном небе еще

Бочаров терпит фиаско

Из книги Как Ельцин стал президентом [Записки первого помощника] автора Суханов Лев Евгеньевич

Бочаров терпит фиаско Сценарий выборов премьер-министра чем-то напоминал выборы заместителей Председателя Верховного Совета. Страсти накалялись до мартеновских температур. Немного предыстории.Михаил Бочаров уже был известен как член Верховного Совета, соратник Б.Н.

11 сентября 2002 года, Сочи, Бочаров Ручей Выступление на совещании с руководителями силовых ведомств

Из книги автора

11 сентября 2002 года, Сочи, Бочаров Ручей Выступление на совещании с руководителями силовых ведомств Сегодня, 11 сентября, когда весь мир говорит о прошлогодней трагедии в США и тысячах ни в чем не повинных людей, погибших тогда в результате террористических актов, а мы

Схимонах Леонид (Бочаров)

Из книги Оптинский патерик автора Автор неизвестен

Схимонах Леонид (Бочаров) (†4/17 декабря 1853) Родился в 1783 году 18 июля от православных родителей Тихона и Евдокии Бочаровых, мещан города Карачева Орловской губернии, и в крещении наречен Иакинфом. На 22-м году от рождения проездом из Киева молодой Иакинф заехал в Чолнский

Академические своды правил орфографии и пунктуации

(расположены в обратном хронологическом порядке)

Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник: одобрено Орфографической комиссией РАН / [авт. Н. С. Валгина, Н. А. Еськова, О. Е. Иванова, С. М. Кузьмина, В. В. Лопатин, Л. К. Чельцова; отв. ред. В. В. Лопатин] ; Рос. акад. наук, Отд. историко-филол. наук, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. – Москва: Эксмо, 2006. – 478, с. – Справочник представляет собой дополненную редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 г. – Издания после 2006 г. стер.

Свод правил русского правописания. Орфография и пунктуация: проект / [авт. Б. З. Букчина, Н. А. Еськова, О. Е. Иванова, С. М. Кузьмина, В. В. Лопатин, Л. К. Чельцова (орфография), Н. С. Валгина (пунктуация) ; научн. ред. Н. А. Еськова, С. М. Кузьмина, В. В. Лопатин (орфография), Е. Н. Ширяев (пунктуация) ; ред. О. Е. Иванова] ; Рос. акад. наук, Отд. лит. и яз., Орфографическая комиссия и Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. – Москва: Азбуковник, 2000. – 396, с. – Проект утвержден не был.

Правила русской орфографии и пунктуации: утв. Акад. наук СССР, М-вом высш. обр. СССР и М-вом просвещ. РСФСР / [наибольшее уч. в сост. принимали С. Г. Бархударов, К. И. Былинский, В. В. Виноградов, И. С. Истрина, И. А. Каиров, Е. И. Кореневский, С. Е. Крючков, С. П. Обнорский, Д. Н. Ушаков, А. Б. Шапиро, Л. В. Щерба]. – Изд. 2-е, стер. – Москва: Гос. учебно-пед. изд-во М-ва. просвещ. РСФСР, 1962. – 175, с. – Авт. указаны в прим. на с. 4. – Изд. 1-е – 1956 г. – Правила размещены на портале в разделе «Справка ».

Справочники по правописанию и литературной правке Д. Э. Розенталя

Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование / Д. Э. Розенталь, Е. В. Джанджакова, Н. П. Кабанова. – 7-е изд. – Москва: Айрис-пресс, 2010. – 491 с. – Текст печатается в новой редакции по изд.: Справочник по правописанию, произношению и литературному редактированию / Д. Э. Розенталь, Е. В. Джанджакова, Н. П. Кабанова. 4-е изд., испр. Москва: ЧеРо, 2001.

Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Д. Э. Розенталь; [под ред. И. Б. Голуб]. – Изд. 2-е, испр. – Москва: Рольф, 1999. – 361, с.

Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке: для работников печати / Д. Э. Розенталь. – Изд. 3-е, испр. и доп. – Москва: Книга, 1978. – 334 с.

Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке: для работников печати / Д. Э. Розенталь. – Москва: Книга, 1967. – 407, с.

Справочник по пунктуации Д. Э. Розенталя

(издания расположены в обратном хронологическом порядке)

Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Пунктуация / Д. Э. Розенталь. – Москва: ОНИКС 21 век: 2004. – 263 с.

Розенталь Д. Э. Справочник по пунктуации: для работников печати / Д. Э. Розенталь; [рецензент д-р филол. наук, проф. В. Ф. Иванова]. – Москва: Книга, 1984. – 272 с.

Справочники по орфографии и пунктуации К. И. Былинского и Н. Н. Никольского

(издания расположены в обратном хронологическом порядке)

Былинский К. И. Справочник по орфографии и пунктуации для работников печати / К. И. Былинский, Н. Н. Никольский. – Изд. 4-е, перераб. и доп. – Москва: Изд-во Моск. ун-та, 1970. – 343, с. – Предыдущее изд.: Справочник по орфографии и пунктуации для работников печати / К. И. Былинский и Н. Н. Никольский. 3-е изд., перераб. Москва: Искусство, 1957. 336 с.

Былинский К. И. Справочник по орфографии и пунктуации для работников печати / проф. К. И. Былинский и Н. Н. Никольский. – Изд. 2-е, перераб. – Москва: Искусство, 1952. – 311, с. – Предыдущее изд.: Справочник по орфографии и пунктуации для работников печати / К. И. Былинский и Н. Н. Никольский. Москва; Ленинград: Гизлегпром, 1947. 116 с.

Справочники по орфографии, пунктуации, культуре речи и редактированию

Бельчиков Ю. А. Практическая стилистика современного русского языка: нормы употребления слов, фразеологических выражений, грамматических форм и синтаксических конструкций / Ю. А. Бельчиков; Рос. акад. наук. – 2-е. изд., испр. и доп. – Москва: АСТ-ПРЕСС, 2012. – 422 с. – (Справочники русского языка).

Былинский К. И. Трудные случаи пунктуации / К. И. Былинский, Д. Э. Розенталь; [ред. А. Э. Мильчин]. – Москва: Искусство, 1961. – 231 с.

Грот Я. К. Русское правописание: руководство, составленное по поручению второго отделения Императорской академии наук / Я. Грот. – Изд. 21-е. – Санкт-Петербург: Типогр. М-ва Путей Сообщения, 1914. – XII, 120, XLIV с.

Мамонов В. А. Практическая стилистика современного русского языка / В. А. Мамонов, Д. Э. Розенталь. – Москва: Искусство, 1957. – 175, с.

Мильчин А. Э. Справочник издателя и автора: редакционно-издательское оформление издания / Аркадий Мильчин, Людмила Чельцова. – 4-е изд. – Москва: Изд-во Студии Артемия Лебедева, 2014. – 1006 с. – Настоящее издание повторяет предыдущее, 3-е, испр. и доп. изд. 2009 г.

Остроумова О. А. Трудности русской пунктуации. Словарь вводных слов, сочетаний и предложений: [опыт словаря-справочника] / О. А. Остроумова, О. Д. Фрамполь. – Москва: Изд-во СГУ, 2009. – 501 с.

Пахомов В. М. Трудные случаи русской пунктуации: словарь-справочник / В. М. Пахомов, В. В. Свинцов, И. В. Филатова. – Москва: Эксмо, 2012. – 569, с. – (Библиотека словарей ЭКСМО). – Авторская электронная редакция словаря размещена на портале в разделе «Справка ».

Редакционно-издательское оформление церковных печатных изданий: справочник автора и издателя / Изд. совет Русской православной церкви, Синодальная б-ка им. Святейшего Патриарха Алексия II, Изд-во Московской патриархии Русской православной церкви; гл. ред. Изд-ва Московской патриархии протоиерей Владимир Силовьев. – Москва: Изд-во Московской Патриархии Русской Православной Церкви, 2015. – 205 с.

Служивов Л. И. Справочник корректора: практическое руководство для корректора, наборщика, редактора и автора / Л. И. Служивов. – Москва: Гос. изд-во легкой промышленности, 1932. – 256 с.

СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ,

ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ

Памяти Татьяны Григорьевны Винокур -

филолога-энтузиаста, коллеги, человека…

ПРЕДИСЛОВИЕ

В основу настоящего издания положены материалы «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, выдержавшего 5 изданий. В настоящем справочнике не только переработаны и обновлены разделы «Орфография» и «Пунктуация», но и включен совершенно новый раздел «Русское литературное произношение». Раздел «Литературное редактирование текста» также пополнился новыми главами: «Сложное синтаксическое целое», «Фигуры», «Методика редактирования текста», а глава «Выбор слова, устойчивого сочетания» была переработана полностью.

Справочник предназначен для работников средств массовой информации, издательств, авторов, переводчиков, для тех, кто занимается референтской, рекламной, информационной, общественной деятельностью, требующей универсальных навыков оформления различных жанров сообщений и публичных выступлений перед аудиторией. Справочник представляет также интерес для широкого круга читателей, интересующихся вопросами культуры русской письменной и устной речи.

Разделы «Орфография» и «Пунктуация», охватывающие всю систему орфографии и пунктуации, основываются на нормативных и действующих до настоящего времени «Правилах русской орфографии и пунктуации (1956)». Основное внимание уделено так называемым «трудным случаям», традиционно вызывающим вопросы у пишущих. Это, в первую очередь, употребление прописной и строчной буквы, которое во многом связано с социально-историческими изменениями, влияющими на выбор той или иной формы (в частности, написание названий, связанных с религией, которая приобретает все большее значение в жизни общества); это правописание сложных слов, наречий, слитное или раздельное написание частицы не , одно или два н , и др. В области пунктуации - постановка знаков препинания при обособленных, уточняющих, пояснительных и присоединительных членах предложения, вводных словах, между частями бессоюзного сложного предложения. Детально рассматриваются условия употребления и целесообразность вариативных знаков препинания.

Раздел «Литературное редактирование текста» посвящен таким важным вопросам стилистики, как адекватный выбор слов и фразеологизмов, нормативное употребление грамматических форм, синонимия частей речи и синтаксических конструкций. Особое внимание уделяется формам и средствам выражения авторской позиции в тексте при помощи различных речевых и текстовых средств, а также методике работы с текстом, его построению, оформлению, редактированию.

В новом разделе, посвященном основам русского литературного произношения, наряду с основными правилами, необходимыми для овладения культурой устной речи, даются также методические рекомендации для выступления перед аудиторией, по паузированию звучащего текста, интонации, логическому ударению. Предполагается, что навыки грамотного литературного произношения будут способствовать повышению культуры речи, уровень которой в последнее время вызывает озабоченность.

В Справочник включен в качестве приложения список основных словарей, энциклопедий и справочников, которые могут быть рекомендованы читателю для более углубленного знакомства с интересующими его вопросами, для проверки трудных случаев употребления языковых единиц.

Иллюстративный материал представлен примерами из русской классической и современной литературы, а также из произведений самого последнего времени, из газетно-журнальных публикаций 80-90-х годов, переводов с иностранных языков на русский.

В наши дни, когда литературный язык испытывает сильное влияние просторечной (и даже жаргонной) лексики, нередко вторгающейся в язык под лозунгом раскрепощения и «демократизации», предлагаемый. Справочник поможет говорящему и пишущему правильно отобрать языковые средства, целесообразно построить высказывание и текст в целом, и наиболее точно и полно донести его содержание до слушателя и читателя.

Авторы благодарят научных сотрудников Института русского языка Российской академии наук, преподавателей кафедры русского языка Московского лингвистического университета, сотрудников Московской синодальной библиотеки Свято-Данилова монастыря, сделавших ряд ценных замечаний, которые были учтены при подготовке настоящего издания.

ОРФОГРАФИЯ

Написание слов в русском языке подчиняется изложенным в настоящем разделе правилам. В тех же случаях, когда написание опирается не на правила, следует обращаться к нормативным словарям (см. приложение в конце книги).

I. ПРАВОПИСАНИЕ ГЛАСНЫХ В КОРНЕ

§ 1. Проверяемые безударные гласные

Безударные гласные корня проверяются ударением, т. е. в неударяемом слоге пишется та же гласная, что и в соответствующем ударяемом слоге однокоренного слова, например: леса (лес), лиса и́ сы), примерять е́ рить) костюм - примирять (мир) соседей; развевается е́ ять) флаг - развивается (разви́ тие) промышленность; холодильник о́ лод, холо́ дный).

Ср. различное написание безударных гласных корня в близких по звучанию словах; залезать (в карман) - зализать (раны), отварить (картофель) - отворить (дверь), поласкать (кошку) - полоскать (рот), пристежной (воротник) - пристяжной (о лошади), разредить (всходы) - разрядить (ружье), умалять (значение) - умолять (о пощаде) и т. п.

Примечание 1. В некоторых корнях наблюдается чередование гласных. Количество таких корней ограничено (см. об этом в § 3).

Примечание 2. Гласную о в неударяемых корнях глаголов совершенного вида нельзя проверять формами несовершенного вида на -ывать (-ивать ), например: опоздать (поздний, хотя опаздывать), раскроить (кройка, хотя раскраивать).

Примечание 3. В некоторых словах иноязычного происхождения с выделяемым только этимологически суффиксом написание безударной гласной нельзя проверять однокоренным словом, если проверяемая и проверочная гласные входят в состав суффиксов различного происхождения, например: абонемент (-емент восходит к французскому суффиксу), хотя абонировать (-ировать восходит к немецкому суффиксу); аккомпанемент, хотя аккомпанировать; ангажемент, хотя ангажировать. Ср. также аналогичное явление в составе иноязычного корня апперципировать, хотя апперцепция; дезинфицировать, хотя дезинфекция. Сохраняется гласная корня в словах инъекция - инъецировать, проекция - проецировать и пек. др.

§ 2. Непроверяемые безударные гласные

Написание безударных гласных, которые не могут быть проверены ударением, определяется по орфографическому словарю, например: бадминтон, бетон, бечевка, бидон, бодяга, бриолин, валидол, ватрушка, вентиляция, вестибюль, ветчина, винегрет, дизентерия, дрочёна, интеллигенция, каламянка, калач, каморка, каравай, каракатица, кобура, компоновка, конфорка, кочан, кощей, ладанка, магарыч, мадаполам, наваждение, палисадник, пантопон, паром, периферия, пескарь, пигалица, пластилин, привилегия, ромштекс, ротапринт, снегирь, снеток, стипендия, тормоз, тороватый, эликсир, эстакада и мн. др. (как показывают примеры, сюда относятся слова независимо от их происхождения).

§ 3. Чередующиеся гласные

Чередование а и о

1. В корне гар- - гор- под ударением пишется а, без ударения - о ; зага́ р, уга́ р - заго ре́лый, уго ре́ть.

Исключения: вы́га рки, и́зга рь, при́га рь (специальные и диалектные слова).

2. В корне зар- - зор- под ударением пишется гласная в соответствии с произношением, без ударения - а : за́ рево, зо́ рька - за рни́ца, оза ря́ть.

Исключение: зорева́ть.

3. В корне кас- - кос(н) - пишется о , если дальше следует согласная н , в остальных случаях - а: ка саться, ка сательная - ко снуться, прико сновение.

1. Имена, отчества, фамилии, прозвища, псевдонимы пишутся с прописной буквы: Александр Сергеевич Пушкин, Гай Юлий Цезарь, Эмиль Золя, Пётр Первый (Пётр I), Всеволод Большое Гнездо, Екатерина Великая, Тимур Железная Пята, Федька Умойся Грязью, Синдбад Мореход, Демьян Бедный, Лже-Нерон, Рыцарь Печального Образа (о Дон-Кихоте) и т. д.

Примечание. Прозвище никогда в кавычки не заключается: Владимир Красное Солнышко, Ричард Львиное Сердце, Ванька Каин, Служанка по прозвищу Великий Могол.

Запомните:

Август Сильный

Александр Македонский

Анна Австрийская

Болеслав Храбрый

Василий Третий Тёмный

Вильгельм Завоеватель

Владимир Красное Солнышко

Владимир Мономах

Генрих Птицелов

Гераклит Ефесский

Давид Сасунский

Диоген Синопский

Елена Прекрасная

Иван Грозный

Иван Калита

Иоанн Безземельный

Иоанн Дамаскин

Иоанн Златоуст

Иоанн Креститель

Иосиф Прекрасный

Карл Великий

Карл Лысый

Карл Смелый

Катон Старший

Катон Утический

Кирилл Туровский

Людовик Благочестивый

Людовик Святой

Мария Католичка

Мария Кровавая

Паскевич Эриванский

Николай Чудотворец

Пётр Амьенский

Пётр Пустынник

Пипин Короткий

Потёмкин Таврический

Ричард Львиное Сердце

Робин Гуд

Суворов Рымникский

Тарквиний Гордый

Тарквиний Древний

Фердинанд Католик

Филипп Красивый

Фридрих Барбаросса

Эдуард Исповедник

Юлиан Отступник

Юрий Долгорукий

Ярослав Мудрый

2. Собственные имена, ставшие именами нарицательными, пишутся со строчной буквы: альфонс, держиморда, донжуан, ловелас, ментор, меценат, ванька (‘извозчик в дореволюционной России’), ванька-встанька (‘игрушка’).

Если фамилия, употребленная в нарицательном значении, не переходит в разряд существительных нарицательных, сохраняется написание с прописной буквы: Мы… твёрдо были уверены, что имеем своих Байронов, Шекспиров, Шиллеров, Вальтер Скоттов (Бел.).

Но если индивидуальное название человека употребляется в презрительном смысле, как родовое обозначение, то оно пишется со строчной буквы: презренные носке и шейдеманы (‘предатели социал-демократы’), квислинги (‘коллаборационисты’).

3. Названия предметов, единиц физической величины, видов растений и т. д., образованные от имен лиц, пишутся со строчной буквы: галифе, макинтош, наган, ремингтон, френч, ампер, вольт, кулон, ом, рентген, иван-да-марья. Так же: «катюша» (обиходно-разговорное название гвардейского миномета).

4. Индивидуальные названия, относящиеся к мифологии и религии, пишутся с прописной буквы: Зевс, Афина Паллада, Марс, Пегас, Исида, Брахма, Будда, Иисус Христос, Аллах, Магомет.

Родовые названия мифологических существ пишутся со строчной буквы: валькирия, ведьма, дьявол, нимфа, сатир, сирена.

Примечание. Названия мифологических существ, употребленные в нарицательном или переносном значении, пишутся со строчной буквы: геркулес (‘крупа’), атлант (‘колонна’), перуны (‘молнии’).

5. В сложных фамилиях, пишущихся через дефис, каждая часть пишется с прописной буквы: Салтыков-Щедрин, Мамин-Сибиряк, Новиков-Прибой, Римский-Корсаков, Немирович-Данченко, Святополк-Мирский, Овчина-Телепнёв-Оболенский, Бетман-Гольвег, Георгиу-Деж.

6. В двойных (тройных и т. д.) нерусских именах независимо от раздельного или дефисного их написания все части пишутся с прописной буквы:

1) древнеримские: Гай Юлий Цезарь, Марк Туллий Цицерон;

2) английские (включая австралийские, канадские, североамериканские): Джордж Ноэл Гордон Байрон, Роберт Льюис Стивенсон, Джон Бойнтон Пристли, Франклин Делано Рузвельт, Чарлз Спенсер Чаплин, Катарина Сусанна Причард;

3) немецкие: Иоганн Вольфганг Гёте, Эрнст Теодор Амадей Гофман, Эрих Мария Ремарк, Иоганн Себастьян Бах;

4) скандинавские: Ханс Кристиан Андерсен, Сванте Август Аррениус, Улоф Рид Ульсен;

5) французские: Жан Жак Руссо, Пьер Анри Симон, Антуан Франсуа Прево.

При наличии только инициалов имен между ними ставится дефис: И.-С. Бах, В.-А. Моцарт;

6) итальянские: Джованни Джакомо Казанова, Пьер Паоло Пазолини, Мария Бьянка Лугюрин;

7) испанские (в том числе латиноамериканские): Хосе Рауль Капабланка, Давид Альфаро Сикейрос, Мария Тереса Пеон;

8) португальские (включая бразильские, анголезские): Луис Карлос Мартинес Пена, Мария длена Рапозо, Агостиньо Нето;

9) фламандские: Питер Пауль Рубенс;

10) венгерские: Михай Витез Чоконаи;

11) румынские: Иона Штефан Радович;

12) польские: Бронислав Войцех Линке.

Примечание. В именах литературных персонажей Дон-Кихот и Дон-Жуан обе части пишутся с прописной буквы и соединяются дефисом, образуя единое собственное имя. Но если слово дон употребляется в значении ‘господин’, оно пишется отдельно и со строчной буквы: дон Базилио, дон Андреа. Имена нарицательные донкихот, донжуан пишутся со строчной буквы.

7. После начальных составных частей вига-, квази-, пан-, псевдо- и др. собственные имена (имена лиц и географические названия) пишутся с прописной буквы: анти-Франция, квази-Пушкин, пан-Европа, псевдо-Рафаэль, лже-Вольтер (но: Лжедмитрий II ), кино-Анна (‘актриса, игравшая в кино роль Анны’).

8. Артикли, предлоги и частицы (аф, ван, да, де ла, делла, дель, дер, ди, дос, ду, дю, ла, лас, ле, фон ) в западноевропейских именах собственных пишутся со строчной буквы: Густав аф Гейерстам, Людвиг ван Бетховен, Леонардо да Винчи, Антуан де Сент-Экзюпери, д"Аламбер, Гарсиласо де ла Вега, Лука делла Роббиа, Андреа дель Сорта, Макс фон дер Грюн, Гофман фон Фаллерслебен, Кола ди Риенцо, Фернанду-ди-Но-ронья, Дельмонте-и-Апонте, Лара-и-Санчас де Кастро, Энрике дос Сантос, «Жорнал ду Бразил», Роже Мартен дю Гар, «Каса де лас Америкас», ле Шапелье.

Служебные слова пишутся с прописной буквы:

1) если они слились с фамилией либо названием в одно слово (пишутся слитно или через дефис): Ванлоо, Декарт, Дю-Белле, Дюбуа, Ламартин, Лаплас, Лас-Вегас, Лос-Анджелес;

2) если без служебного слова фамилия не употребляется: Шарль Де Костер, Де Леон, Дос Пассос, Ле Телье;

3) если они пишутся с прописной буквы в языке-источнике: Эдмондо Де Амичис, Ди Витшорио.

9. Стоящие перед фамилией частицы О’ (ирландская, присоединяется апострофом), Мак- (шотландская, присоединяется дефисом), Сан-, Сен-, Сент- (итальянские и французские, присоединяются дефисом) пишутся с прописной буквы: О ’Генри, О ’Коннор, Мак-Грегор, Мак-Доуэлл, Сан-Марино, Сан-Мартин, Сен-Жюст, Сен-Санс, Сент-Бёв.

10. В арабских, тюркских, персидских личных именах составные части, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. д., а также служебные слова (ага, ал, аль, ас, аш, бей, бек, бен, заде, зуль, кызы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль и др., которые, как правило, присоединяются дефисом) пишутся со строчной буквы: Керим-ага, Зейн ал-Абадеин, Сабах ас-Салем, Омар аш-Шариф, Измаил-бей, Бекир-бек, Ю"суф бен-Хедда, Турсун-заде, Салах-зуль-Фикар, Марзаага кызы Сулейманова, Мамед-оглы (в азербайджанских фамилиях слово оглу пишется отдельно: Алиев Ариф Сарадт оглу, но: Кёроглу ), Хаким оль-Мольк, Сулейман-паша, Сейф уль-Ислам, Мирза-хан, Надир-шах, Ахмад эд-Дин, Мохаммед эль-Куни, эс-Зайят, Ахмед ибн аль-Фарид, Абу-ль-Фараджи, Айваз Ошар-оглы, Фахрад-дин-Рази, Джелал-ад-Дин, Мустафа-Зариф-паша, ибн Абд Роббихи, ибн аль-Асир.

Однако некоторые из названных составных частей личных имен, названий населенных пунктов и органов печати пишутся с прописной буквы: Аль-Валид, «Аль-Ахбар», Бен Юсуф, Ибн-Рушд, Ибн-Сина, Ибн-Сауд, Оглы Бекир-бек, Зульфикар Али Хан, Захир Шах, Эль-Аламейн, Абу Али, Хаджи-Гирей (элемент хаджи — почетный титул мусульманина, совершившего паломничество в Мекку).

11. В китайских личных именах, состоящих из двух частей, обе части пишутся с прописной буквы: Сунь Ятсен, Ань Ци, Ли Во.

12. В корейских, вьетнамских, бирманских, индонезийских, цейлонских, японских личных именах все части пишутся отдельно и с прописной буквы: Пак Су Ен, Хо Ши Мин, Фом Ван Доне, Ле Зуан, У Не Вин, Манг Ренг Сои, Курахара Корэхито.

В японских собственных именах суффикс -сан (‘господин’, ‘госпожа’), выражающий уважение к лицу, пишется со строчной буквы и присоединяется дефисом: Чио-Чио-сан, Судзуки-сан, Тояма-сан.

13. Имена действующих лиц в некоторых произведениях художественной литературы (баснях, сказках, пьесах и др.) пишутся с прописной буквы: Проказница Мартышка, Осёл, Козёл да косолапый Мишка затеяли сыграть квартет (Кр.); Дед Мороз, Змей Горыныч, Красная Шапочка, Серый Волк, Синяя Борода (герои сказок); Кот, Пёс, Молоко, Сахар, Хлеб (персонажи пьесы М. Метерлинка «Синяя птица»); «Песня о Буревестнике» (М. Г.); Некто в сером (Андр.).

14. Клички животных пишутся с прописной буквы: собака Жучка, кот Васька, кошка Мурка, лошадь Сивка, корова Пеструшка, слон Самбо.

Если индивидуальное название употребляется в качестве названия вида животного или в переносном смысле, то оно пишется со строчной буквы: мишки на картине Шишкина; плюшевый мишка; по деревне носились васьки и мурки; двор сторожила обычная жучка (‘дворовая собака’ — по распространенной кличке).

М.: 2011. - 288 с.

Цель данного пособия - помочь учащимся закрепить навыки грамотного письма, подготовиться к ЕГЭ и сдать его на самый высокий балл. Книга содержит основные правила русской орфографии и пунктуации в соответствии с требованиями программы изучения русского языка в школе. Особое внимание в книге уделяется трудным случаям правописания. Список трудных для написания слов, приведенный в книге, поможет справиться с написанием самых сложных текстов, а упражнения и диктанты - проверить и закрепить знание языка. Пособие будет незаменимым помощником ученикам, преподавателям, репетиторам, а также всем тем, кто хочет повысить уровень знания русского языка.

Формат: pdf

Размер: 2,14 Мб

Файл:

СОДЕРЖАНИЕ
ОРФОГРАФИЯ
Правописание гласных в корне 4
§ 1. Проверяемые безударные гласные 4
§ 2. Непроверяемые безударные гласные 5
§ 3. Чередующиеся гласные 6
§ 4. Гласные после шипящих 8
§ 5. Гласные после Ц 9
Правописание согласных в корне 11
§ 8. Звонкие и глухие согласные 11
§ 9. Двойные согласные 12
§ 10. Непроизносимые согласные 14
Употребление прописных букв 15
§ 11. Прописные буквы в начале текста 15
§ 12. Прописные буквы после знаков препинания 15
§ 13. Собственные имена лиц 16
§ 14. Клички животных 20
§ 15. Имена действующих лиц в баснях, сказках, пьесах 20
§ 16. Имена прилагательные и наречия, образованные от индивидуальных названий 21
§ 17. Географические названия 22
§ 18. Астрономические названия 25
§ 19. Названия исторических эпох и событий 25
§ 20. Названия государственных и профессиональных праздников, знаменательных дат 26
§ 21. Названия учреждений, организаций и предприятий 27
§ 22. Названия документов, памятников старины, предметов искусства 30
§ 23. Наименования должностей и званий 31
§ 24. Названия орденов, медалей, знаков отличия 32
§ 25. Названия, выделяемые кавычками 32
§ 26. Сложносокращенные слова и аббревиатуры 33
§ 27. Условные имена собственные 35
Правописание иноязычных слов 35
§ 28. Вопросы транскрипции и транслитерации 35
Разделительные Ъ и Ь 39
§ 29. Употребление Ъ 39
§ 30. Употребление Ь 40
Правописание приставок 40
§ 31. Гласные Ы и И после приставок 40
§ 32. Приставки на -З 41
§ 33. Приставка С- 42
§ 34. Приставки ПРЕ- и ПРИ- 42
Гласные после шипящих иДв суффиксах и окончаниях 43
§ 35. Гласные О и Е после шипящих 43
§ 36. Гласные после Ц 44
Правописание имен существительных 45
§ 37. Окончания имен существительных 45
§ 38. Суффиксы имен существительных 47
Правописание имен прилагательных 49
§ 39. Окончания имен прилагательных 49
§ 40. Суффиксы имен прилагательных 50
Правописание сложных слов 54
§ 41. Соединительные гласные О и Е 54
§ 42. Сложные слова без соединительных гласных 55
§ 43. Правописание сложных существительных 56
§ 44. Правописание сложных прилагательных 59
Правописание имен числительных 72
§ 45. Числительные количественные, порядковые, дробные. . . 72
§ 46. Числительное ПОЛ- 73
Правописание местоимений 74
§ 47. Отрицательные местоимения 74
Правописание глаголов 75
§ 48. Личные окончания глаголов 75
§ 49. Употребление буквы Ь в глагольных формах 77
§ 50. Суффиксы глаголов 77
Правописание причастий 78
§ 51. Гласные в суффиксах причастий 78
§ 52. Правописание НН и Н в причастиях и отглагольных прилагательных 79
Правописание наречий 83
§ 53. Гласные на конце наречий 83
§ 54. Наречия на шипящую 83
§ 55. Отрицательные наречия 84
§ 56. Слитное написание наречий 84
§ 57. Дефисное написание наречий 91
§ 58. Раздельное написание наречных сочетаний 92
Правописание предлогов 95
§ 59. Сложные предлоги 95
§ 60. Слитное и раздельное написание предлогов и предложных сочетаний 95
Правописание союзов 96
§ 61. Слитное написание союзов 96
§ 62. Раздельное написание союзов 100
Правописание частиц 100
§ 63. Раздельное написание частиц 100
§ 64. Дефисное написание частиц 100
Правописание НЕ и НИ 102
§ 65. Правописание НЕ с существительными 102
§ 66. Правописание НЕ с прилагательными 104
§ 67. Правописание НЕ с числительными 110
§ 68. Правописание НЕ с местоимениями 110
§ 69. Правописание НЕ с глаголами 110
§ 70. Правописание НЕ с причастиями 111
§ 71. Правописание НЕ с наречиями 113
§ 72. Правописание НЕ со служебными словами 117
§ 73. Правописание НИ 117
Правописание междометий и звукоподражательных слов 120
§ 74. Дефисное написание междометий и звукоподражаний. . . 120
ПУНКТУАЦИЯ
ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Знаки препинания в конце предложения и при перерыве речи 121
§ 76. Вопросительный знак 123
§ 77. Восклицательный знак 124
§ 78. Многоточие 124
Тире между членами предложения 125
§ 79. Тире между подлежащим и сказуемым 125
§ 80. Тире в неполном предложении 130
§ 81. Интонационное тире 131
§ 82. Соединительное тире 131
Знаки препинания в предложениях с однородными членами. . 132
§ 83. Однородные члены, не соединенные союзами 132
§ 84. Однородные и неоднородные определения 134
§ 85. Однородные члены, соединенные неповторяющимися союзами 136
§ 86. Однородные члены, соединенные повторяющимися союзами 138
§ 87. Однородные члены, соединенные парными союзами 141
§ 88. Обобщающие слова при однородных членах 142
§ 89. Однородные и неоднородные приложения 143
Знаки препинания при повторяющихся словах 144
§ 90. Запятая при повторяющихся словах 144
§ 91. Дефисное написание повторяющихся слов 145
Знаки препинания в предложениях с обособленными членами 146
§ 92. Обособленные определения 146
§ 93. Обособленные приложения 150
§ 94. Обособленные обстоятельства 156
§ 95. Обособленные дополнения 162
Знаки препинания в предложениях с уточняющими, пояснительными и присоединительными членами предложения 163
§ 96. Уточняющие члены предложения 163
§ 97. Пояснительные члены предложения 164
§ 98. Присоединительные члены предложения 165
Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения 166
§ 99. Вводные слова и словосочетания 166
§ 100. Вводные и вставные предложения 171
§ 101. Обращение 173
§ 102. Междометие 174
§ 103. Утвердительные, отрицательные и вопросительно-восклицательные слова 176
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
§ 104. Знаки препинания в сложносочиненном предложении. . . 176
§ 105. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении. . 179
§ 106. Сравнительный оборот 186
§ 107. Цельные по смыслу выражения 193
§ 108. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении 195
ПРЯМАЯ РЕЧЬ
§ 109. Знаки препинания при прямой речи 200
§ 110. Знаки препинания при диалоге 203
§ 111. Знаки препинания при цитатах 203
§ 112. Употребление кавычек 205
§ 113. Сочетания знаков препинания 208
ПРИЛОЖЕНИЯ 214
Упражнения 214
Диктанты 251
Краткий список трудных для написания слов 259
Условные сокращения 281