Классика        14.06.2020   

Домашнее чтение английском языке переводом. Скачать книги на английском языке. Мистер Бин в городе - Mr. Bean In Town

«Гарри Поттер» на английском читается не то чтобы очень легко, но гораздо интереснее, чем на русском. Про «Алису в Стране Чудес» и говорить нечего: сколько бы ни было талантливых переводов, все каламбуры можно полностью оценить только в оригинале. В общем, читать на английском - это правильно и полезно. А мы поможем подобрать вам книгу под ваш уровень, чтобы было еще и приятно.

Вконтакте

The more that you know, the more places you’ll go.

Dr. Seuss

Любое англоязычное дитя подтвердит: доктор Сьюз плохого не посоветует. Если вы любите читать, но боитесь начать с объемного и полновесного английского романа, не стоит волноваться. Специально для учебных целей издательства выпускают адаптированные книги на английском: для начинающих, для среднего уровня и так далее. Да, полное представление о художественном произведении вы получите чуть позже, но поздравить себя с первой прочитанной английской книгой можно уже начиная с уровня Elementary!

1. Чтение на английском увеличивает словарный запас

Чтение на иностранном языке обогащает словарный запас, даже если мы сами этого не осознаем. Разумеется, чтобы новая лексика усваивалась более эффективно, лучше читать книгу, выписывая незнакомые слова и заучивая их перевод. При выборе книг для чтения руководствуйтесь вашими целями в обучении: если нужна разговорная речь, обратите внимание на современную «легкую» прозу, если же хотите освоить специальную лексику, самый очевидный совет — читать литературу из сферы ваших профессиональных интересов.

2. Чтение способствует улучшению правописания

Английское правописание полно загадок и сюрпризов. Написание многих слов не поддается логике: приходится просто запоминать. И лучший способ это сделать — читать побольше англоязычной литературы, чтобы образы слов откладывались в памяти.

3. Чтение расширяет кругозор

Электронные книги и блоги, новостные сайты и ленты социальных сетей: чтение в двадцать первом веке вышло на новый уровень. Единое информационное пространство дает возможность узнавать о происходящем в самых отдаленных уголках мира, приобщаться к мировому культурному и научному наследию.

4. Чтение на языке оригинала повышает самооценку

Прислушайтесь к своим ощущениям, когда закончите последнюю страницу своего первого романа на английском: приятнейшее чувство. «Она читает Оруэлла в оригинале» — звучит гордо! Любой психолог скажет: мотивация важна при выполнении любой задачи. Так не упускайте повода лишний раз похвалить себя, этот как раз совсем не лишнее! :)

Как выбрать книгу для чтения

  • Подбирайте адаптированные книги на английском для своего уровня (список рекомендуемых книг для уровней A2-С1 смотрите далее в статье).
  • Выбирайте произведения по силам: начинайте с коротких рассказов, постепенно переходя к более крупным литературным формам.
  • Чем увлекательнее обучение, тем оно эффективнее: постарайтесь найти интересные именно вам книги. Подойдут детективы, триллеры, мистика — или любая другая тематика, которая будит ваше воображение и заставляет дочитать книгу до конца.

Детские книги на английском

Если вы знаете на английском всего несколько сотен слов, обратите внимание на детскую литературу: многие детские книги интересны и взрослым. К тому же, детская литература, как правило, щедро снабжена иллюстрациями, что помогает понять сюжет.

Интересный факт: прославленный детский писатель доктор Сьюз, о котором шла речь ранее в нашей статье, написал свою лучшую книгу The Cat in the Hat («Кот в Шляпе») , используя всего 220 слов. Этот список первых детских слов составил издатель, обязав автора использовать их в своем произведении: все, чтобы заслужить любовь целевой аудитории!

Бесплатные англоязычные детские книжки можно найти на на просторах интернета. Например, на ресурсе KidsWorldFun .

Комиксы на английском

Как и детская литература, комиксы — прекрасный способ начать чтение на незнакомом языке. Существует великое множество жанров комиксов: есть комиксы для детей, для взрослых, развлекательные и образовательные.

Сценарии фильмов на английском

Один из проверенных и эффективных методов освоения нового языка, рекомендуемый многими полиглотами — читать на изучаемом языке книги, уже знакомые в переводе. То же относится к экранизациям: полезно читать сценарии просмотренных фильмов. Преимущества: контекст известен, сюжет понятен, о значении новых слов догадываешься по ходу повествования.

Книги на английском о персональном развитии и профессиональная литература

Читая их, вы убиваете двух зайцев: изучаете актуальную для вас лексику на английском языке и узнаете новое на важную для вас тему. Если вас что-то остро интересует, почему бы не прочесть об этом на английском? Еще одно преимущество такой литературы: она легче читается, чем художественные романы. Стиль проще, лексика ограничена рассматриваемой темой.

3 «лайфхака» для начинающих читателей англоязычной литературы

Понимать каждое слово необязательно

Сontext is king (контекст — король)! Если вы ухватили основную мысль повествования, этого вполне достаточно. Более того, если вы понимаете все прочитанное — скорее всего, вы взяли книгу слишком низкого для себя уровня. Постарайтесь найти такие книги, где знакомо будет порядка 70% лексики (остальную придется выписать и выучить).

Читайте на английском вслух

Может показаться странным, но чтение прекрасно себя зарекомендовало в задачах улучшения произношения и аудирования — если это чтение вслух. Читая вслух, вы настраиваетесь на звуковой ряд изучаемого языка. Однако важно работать над произношением и помимо чтения, иначе неправильно «угаданное» произношение того или иного слова может годами досаждать вам впоследствии.

При чтении по-английски слушайте аудиокниги

Изучая английский, в котором одно и то же сочетание букв может озвучиваться дюжиной разных способов, очень важно уделять внимание правильному произношению новых слов. Мы уже писали о формате читая англоязычную книгу, вы прослушиваете ее аудиоверсию, озвученную носителями английского языка. Очень удобно для изучения произношения!

Книги, адаптированные для начального, среднего и продвинутого уровней английского языка (A2-C1)

Уровень А2 — предпороговый уровень (waystage level, elementary level)

Рыбак и его душа — The Fisherman and His Soul

Оскар Уайльд (Oscar Wilde)

Уровень: начальный (elementary)
Жанр: романтическая сказка
Объем: ок. 30000 знаков
Вариант английского: британский

Пронзительная романтическая сказка о безумной любви дельфина рыбака и русалки.

Загрузить аудиокнигу: mp3 (8 файлов, 52 минут, 48 Mb)

Дракула — Dracula

Брэм Стокер (Bram Stoker)

Уровень: начальный (elementary)
Жанр: мистика, ужасы
Объем: ок. 50000 знаков
Вариант английского: британский

Леденящая душу история о вечной любви и вечном проклятии: вот откуда пошли все вампирские саги современности.

Банковский билет в миллион фунтов стерлингов — The Million Pound Bank Note

Марк Твен (Mark Twain)

Уровень: начальный (elementary)
Жанр: приключения, юмор
Объем: ок. 25000 знаков
Вариант английского: американский

Остроумная и поучительная история о похождениях бедняка с банкнотой в миллион фунтов в кармане.

Загрузить аудиокнигу: mp3 (8 файлов, 30 минут, 28 Mb)

Мистер Бин в городе — Mr. Bean In Town

Уровень: начальный (elementary)
Жанр: юмор
Объем: ок. 20000 знаков
Вариант английского: британский

Мистер Бин всегда найдет приключения на свою буйную головушку! Эксцентричный чудак продолжает удивлять и смешить читателя.

Загрузить аудиокнигу: mp3 (2 файлов, 31 минут, 30 Mb)

Уровень B1 — пороговый или средний уровень (threshold or intermediate)

Портрет Дориана Грея — The Picture of Dorian Gray

Оскар Уайльд (Oscar Wilde)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: художественная проза
Объем: ок. 80000 знаков
Вариант английского: британский

Что важнее, красота лица или красота души? Невероятная история о прекрасной маске и ужасной сущности человека. Мистер Грей, не вы ли стали прообразом героя "Пятидесяти оттенков серого"?..

Свидание со смертью — Appointment With Death

Агата Кристи (Agatha Christie)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: детектив
Объем: ок. 125000 знаков
Вариант английского: британский

Кристи, Пуаро, детектив. К прочтению обязательно!

Форрест Гамп — Forrest Gump

Джон Эскотт (John Escott)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: драма
Объем: ок. 45000 знаков
Вариант английского: американский

Книга о человеке, чья судьба заставляет поверить в невозможное.

Трое в лодке — Three Men In a Boat

Джером К. Джером (Jerome K. Jerome)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: юмор
Объем: ок. 50000 знаков
Вариант английского: британский

Трое развеселых друзей решили отправиться в путешествие. Что из этого вышло — читайте в оригинале.

Средний уровень английского (intermediate, B1-B2)

Загадочная история Бенджамина Баттона — The Curious Case of Benjamin Button

Фрэнсис Скотт Фитцджеральд (F. Scott Fitzgerald)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: драма
Объем: ок. 45000 знаков
Вариант английского: американский

Фантастическая история о человеке, который «жил наоборот». Но вы, наверное, уже смотрели фильм?..

Джордж Оруэлл (George Orwell)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: проза
Объем: ок. 150000 знаков
Вариант английского: британский

Знаковое произведение английской литературы, которое обязательно должно войти в читательский арсенал каждого современного человека. Чтобы не пришлось краснеть в приличном обществе.

Гладиатор — Gladiator

Дьюи Грэм (Dewey Gram)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: исторический роман
Объем: ок. 100000 знаков
Вариант английского: американский

О непростой судьбе римского гладиатора поведает эта книга. Вот у кого была действительно трудная работа!

Четыре свадьбы и одни похороны — Four Weddings and a Funeral

Ричард Кертис (Richard Curtis)

Уровень: средний (intermediate)
Жанр: романтика, юмор
Объем: ок. 100000 знаков
Вариант английского: британский

Лучший способ познать культуру народа — изучить обычаи. Смешная, трогательная, немного легкомысленная книга Ричарда Кертиса расскажет о любви между британцем и американкой на фоне четырех свадеб и одних, увы, похорон. Есть ли надежда на happy end? Об этом читайте сами.

Экранизация:

СБОРНИК ТЕКСТОВ ДЛЯ ДОМАШНЕГО ЧТЕНИЯ Составители: СОЛОВЬЕВА Т.И. Студентки ФНО 222 группы: КГПУ ПЕТРОЗАВОДСК 2002 Пособие предназначено для домашнего чтения студентов неязыковых факультетов. В пособие включены рассказы известных американских и английских писателей. Задача этого пособия - помочь студентам получить знания английского языка. В наиболее интересной и доступной форме. После каждого рассказа имеется послетекстовый словарь с переводом слов, приводятся подготовительные упражнения для активизации лексики, условий речи и речевые упражнения (вопросно-ответное обсуждения рассказов, выражения согласия или несогласия, пересказ содержания рассказов от имени действующих лиц), обеспечивает развитие умений чтения и говорения. В пособии используются интересные по содержанию и доступные по форме рассказы известных американских и английских авторов. Упражнения, предлагаемые после текстов, позволяют организовывать последовательную работу над лексикой, обеспечить контроль понимания текста и дальнейшее развитие умений говорения на основе текстов. Пособие может быть использовано на 1-2 курсах неязыковых факультетов. 2 dog and three dollars (after Mark Twain). I have always believed that a man must be honest. “Never ask for money you haven’t earned”, I always said. Now I shall tell you a story which will show you how honest I have always been all my life. A few days ago at my friend’s I met General Miles. General Miles was a nice man and we became great friends very quickly. “Did you live in Washington in 1867?”, the General asked me. “Yes, I did”, I answered. “How could so happen that we didn’t meet then?” said General Miles. “General”, said I, “ we could meet then, you forget that you were a great general then, and I was a poor young writer whom nobody knew and whose books nobody read”. “You do not remember me”, I thought, “but we met In Washington at that time. I remember it very well. I was poor then and very often I did not have money even for my bread. I had a friend. He was a poor writer too. We lived together. We did everything together: worked, read books, went for walks together. And then we were hungry, we were both hungry. Once we were in need of three dollars. I don’t remember why we needed these dollars so much, but I remember that we had to have three dollars by the evening. “We must get these three dollars”, said my friend, “I shall try get the money, but you must also try”. I went out of the house, but I did not know where to go and how to get the three dollars. For one hour I was walking along the streets of Washington and was very tired. At last I came to a big hotel. “I shall go in and have a rest”, I thought. I went into the hall of the hotel and sat down on a sofa. I was sitting there when a beautiful small dog ran into the hall. It was looking for somebody. The dog was nice and I had nothing to do, so I called it and began to play with it. I was playing with the dog when a man came into the hall. He wore a beautiful uniform and I knew at once that he was General Miles. I knew him by the pictures in the newspapers. “What a beautiful dog”, said he. “It is your dog?” I did not have time to answer him when he said: “Do you want to sell it?” When I heard these words I thought about my friend and the three dollars which I had to get. “Well, I… I think …” “Good”, said the General. “How much do you want for it ?” “Three dollars” I answered at once. “Three dollars?” he asked. “But it is very little. I can give fifty dollars for it”. “No, no. I only want three dollars”. “Well, it’s your dog. If you want three dollars for it, I shall be – glad to by your dog.” General Miles paid me three dollars, took the dog , and went up to his room. Ten minutes later an old man came into the hall. He looked round the hall. I could see that he was looking for something. “Are you looking for a dog, sir?” I asked . “Oh, yes. Have you seen it? Said the man. “Your dog was here a few minutes ago and I saw how it went away with a man”, I said. “If you want, I shall try to find it for you”. The man was very happy and asked me to help him. “I shall be glad to help you, but it will take some of my time and…” “I am ready to pay you for you time”, cried the man. “How much do you want for it?” “Three dollars.”, I answered. “Three dollars?”, said the man, “but it is very good dog. I shall pay you ten dollars if you find it for me”. 3 “No, sir. I want three dollars and not a dollar more”, I said. Then I went to General Mile’s room. The General was playing with his new book. “I came here to take the dog back”, said I. “But it is not your dog now. I have bought it. I have paid you three dollars for it”, said the General. “I shall give you back your three dollars, but I must take the dog.” “But you have sold it to me, it is my dog now”. “I could not sell it to you, sir, because it was not my dog”. “Do you want to tell me that you took three dollars for a dog that was not yours” cried the General. “I took the money, but I never said that it was my dog. You asked me how much I wanted for the dog, and I said that I wanted three dollars. But I never told you it was my dog”. General Miles was very angry now. “Give me back my three dollars and take the dog back”, he shouted. When I brought the dog back to its master, he was very happy and paid me three dollars with joy. I was happy too because I had the money, and I felt that I earned it. Now you can see why I say that honesty is the best policy and that a man must never take anything that a man must never take anything that he has not earned. Vocabulary honest честный poor бедный enough достаточно together вместе try пробовать, пытаться along вдоль be tired быть усталым at last наконец look round осматривать ready готов bring (brought, brought) приносить feel (felt, felt) чувствовать honestly честность policy политика Exercises I.Найдите в тексте и выпишите английские эквиваленты следующих слов и словосочетаний: честный; просить; зарабатывать; всю жизнь; несколько дней тому назад; подружиться; случаться; забыть; встретить однажды; иметь достаточно денег; нуждаться; попытаться достать (деньги); отдохнуть; сесть на диван; понять сразу; по фотографии; продать; купить; (за)платить; старик; быть готовым; ни долларом больше; забрать (взять обратно); рассердиться; с радость; лучшая политика. II.Закончите следующие предложения из текста: 1. I have always believed that… 2. Never ask for money… 3. General Miles was a nice man and we… 4. How could it happen that… 5. I went out of the house… 4 6. I was sitting where when… 7. When we were hungry… 8. I knew at once that… 9. If you want three dollars for it… 10. I could not sell it to you, because… 11. When I brought the dog back to its master… 12. I was happy too because… III.Переведите следующие предложения на английский язык. Переведённые предложения сверьте с текстом: 1. Несколько дней назад в доме моего друга я познакомился с генералом Майлзом. 2. Генерал Майлз был приятным человеком, и вскоре мы стали большими друзьями. 3. Как могло случиться, что мы не встретились тогда? 4. Я был бедным молодым писателем, которого никто не знал и чьи книги никто не читал. 5. Мы всё делали вместе: работали, читали книги, гуляли вместе. 6. Когда мы голодали, мы голодали оба. 7. Я не помню, почему нам нужны были эти доллары, но я помню, что мы должны были достать их к вечеру. 8. Я вышел из дома, но я не знал, куда идти и как достать эти три доллара. 9. Я играл с собакой, когда в холл вошёл какой-то человек. 10. “Какая красивая собака”,- сказал он. 11. Когда я привёл собаку её хозяину, он был очень рад и с радостью заплатил мне три доллара. IV.Воспроизведите части текста (ситуации), в которых употреблены следующие слова и словосочетания в качестве ключевых. Не ограничивайтесь только этими словами: 1. a few days ago, a nice man, became grate friends, how could it happen, you forget, a great general, a poor young writer, we met once in Washington. 2. poor, did not have enough money, a friend, lived together, we were both hungry, in need of three dollars, I don’t remember, by the evening, you must also try, I did not know where to go. 3. for an hour, I came to a big hotel, A sofa, a beautiful small dog, I had nothing to do, I was paying, wore a beautiful uniform, by the pictures, is it your dog, I did not have tome, I heard these words, how much do you want, very little, fifty dollars, I shall be glad. 4. an old man, he looked round the hall, are you looking for a dog, a few minutes ago, it went away, to find it, happy, I shall be glad, some of my time, to pay you for you time, ten dollars, not a dollar more. 5. the General was playing, to take the dog back, not your dog, I have paid, I shall give you back, not my dog, I never told you, very angry, give me back, happy, he paid me, I was happy too. V.Выразите согласие или несогласие со следующими утверждениями. 1. General miles was a nice man. 5 2. General Miles and the author did not meet in Washington. 3. The author was a poor young writer whom nobody knew. 4. The author and his friends were in need of a large sum of money. 5. They knew there to get the money. 6. The dog was nice, and the author called it and began to play with it. 7. General Miles wore in beautiful uniform and the author knew him at once. 8. General Miles paid three dollars, took the dog and went, up to his room. 9. The author took the money, but he never told General Miles that it was his dog. 10. General Miles was not angry at all when the author came to take the dog back. 11. The author was happy because he had the money, and he felt that he had earned it. VI. Ответьте на вопросы. Старайтесь не смотреть в текст: 1. Did the author live in Washington in 1867? 2. Why did General Miles forget that they met in Washington? 3. Did the author meet General Miles in Washington/ 4. How did the author and his friend live in Washington? 5. How much money did they need? 6. Did the author know where and how to get the money? 7. Where did the author see the dog? 8. Why did the author know General Miles? 9. Why did General Miles want to buy the dog? 10. Did he pay fifty dollars for a dog? 11. Did he want to give the dog back? 12. Why was the author happy when he got the 3 dollars? VII. Перескажите текст: 1. от имени автора (используя упр.III) 2. от имени генерала Майлза; 3. от имени хозяина собаки. 6 Too well (after O’Henry) Miss Rouse Carrington was a famous actress. She began her life in a little village named Cranberry. But that was long ago. Now she was at the height of her fame, and in the coming season was to perform the leading part in a newly-written comedy. But was to perform the male character in the play? One day a capable young actor by the name of Highsmith called on Mr. Timothy Goldstein, the manager. Highsmith dreamed of being Miss Carrington’s partner in the new play. “My boy”, said the Goldstein, “take the part if you con get it. Miss Carrington does not want to listen to any my suggestions. She say’s that all our best actors won’t do. You know it is the part of a young farmer. She wants something genuine, a real imitation of county manners. If you want to play the part, you must convince Miss Carrington. I wish you luck, my boy”. Next day Highsmith took the train for Cranberry. He remained there for three days. He found Miss Carrington’s family and collected many facts concerning life and people at Cranberry. Then he returned to the city. That same night a small party was sitting at a table in one of the restaurants where actors used to gather when performance was over. The star of that small party was Miss Carrington – gay , happy, at the height of her fame. At half past twelve a plain-dressed flaxen-haired youth entered the restaurant. He seemed very shy and awkward. The moment he entered he upset a chair, and sat awkwardly in another one. He looked shyly around, and then suddenly saw Miss Carrington. He rose and went to her table with a shining smile on his face. “How are you, Miss Rose?”, he said. “Don’t you remember me-Bill Summers-the Summers that lived near the blacksmith’s shop? I think I have grown a little since you left Cranberry. Eliza Perry told me I might see you in the city while I was here”, he went on, “You know, Eliza married Benny, and she says…” “You don’t say so!” interrupted Miss Carrington. “Eliza Perry is married!” “She married in June”, Grinned the young man, “and the youngest of the Walton girls ran away with a music teacher last arch. Matilda Hockins died from pricking her finger with a needle, and Tom is courting Sally”. “You don’t say so!”, exclaimed Miss Carrington. “Excuse me a while, gentlemen, this is an old friend of mine. Come here, Mr.… What is your name? Oh, yes, Mr. Summers-I shall call you Billy, may I? Come here Billy, and tell me some more”. She led him to an isolated table in a corner. She sat down in front of him and laid her chin upon her hands. “I don’t recollect any Bill Summers”, she said thoughtfully, gazing straight into the innocent blue eyes of the rustic young man. “Miss Rouse”, said he “I called on your family just two or three days ago”. “How is ma?” asked Miss Carrington. Highsmith understood that a bit of pathos was necessary. “She is older than she was, Miss Rouse. When I saw her last she was sitting at the door and looking at the road. “Billy”, she said, ”I’m waiting for Rosie. She went away down that road and something tells me that she will come back that way again.” When I was leaving”, the young man 7 went on, “I took this rose from a bush by the front door, I thought I might see you in the city and I knew that you would like to have something from Cranberry”. Miss Carrington took the rose with a smile, and got up. “Come to the hotel and see me before you leave city”, she said. “I’m awfully glad to see you. Well, good night. I’m a little tired. It’s tune to go to bed”. When she had left the restaurant, Highsmith approached Goldstein, the manager. “It was a brilliant idea”, said the smiling actor, “I’m sure I shall get the part in that play. Miss Carrington will have to confess that my performance was genuine, and that I was a good actor.” “I didn’t hear your conversation”, said Goldstein, “but your make up and acting were O.K. Here’s to your success! Call on Miss Carrington early tomorrow, tell her all, and I hope that she will agree to take you as her partner in the play”. Next morning Mr. Highsmith, handsome, dressed in the latest fashion, called on Miss Carrington at the hotel. “Is Miss Carrington at home?” he asked the maid. “Miss Carrington has left,” the maid answered, “and will not come back. She has cancelled all her engagements on the stage, and has returned to live in that-what do you call that village? Oh, yes,-- Cranberry”. Highsmith understood that he had acted too well. Vocabulary Village деревня at the height на вершине, в зените leading part главная роль male мужской character персонаж, роль capable способный suggestion предложение genuine искренний, настоящий real настоящий imitation подражание country manners деревенские манеры black smith’s shop кузнеца since с тех пор marry жениться, выйти замуж grin ухмыляться needle иголка court ухаживать isolated отдельный, изолированный innocent невинный, наивный brilliant блестящий maid горничная cancel аннулировать engagement ангажемент stage сцена 8 Exercises I. Найдите в тексте и выпишите английские эквиваленты к этим словам и словосочетаниям: Знаменитая актриса; в расцвете славы; предстоящий сезон; главная роль; мужской персонаж; по имени; мечтал стать партнёром; настоящее подражание; деревенские манеры; обычно собирались; просто одетый; он казался застенчивым и неуклюжим; деревенский; “не может быть”; три дня назад; уезжать из города. II.Проверьте себя, правильно ли вы запомнили рассказ. Закончите эти предложения в соответствии с текстом (при групповом занятии – устно): 1. She began her life… 2. One day a capable young actor… 3. She wants something… 4. Next day Highsmith… 5. The same night a small party… 6. The moment he entered… 7. Eliza Perry told me… 8. She led him to an isolated table… 9. When I saw her last she … 10. When I was leaving, I… 11. Come to the hotel and… 12. It was a brilliant idea… III.Перескажите части текста, используя эти слова и словосочетания в качестве ключевых: 1. a famous actress; to perform the leading part; dreamed of being Miss Carrington partner; must convince; collected many facts; returned to the city. 2. Used to gather; the star of that small party; a plain-dressed flaxen-hair youth; upset a chair; “how are you?”; I have grown a little; “you don’t say so”; an old friend of mine; an isolated table. 3. Recollect’ I called on your family; ma; was sitting at the door; I am waiting for; I took this rose from a bush; a little tired; a brilliant idea; she will have to confess; she didn’t guess; he called on Miss Carrington; she will agree; handsome; cancelled all her engagements; Highsmith understood. IV. Выразите согласие или несогласие со следующими утверждениями. При необходимости исправьте неверные варианты. Используйте выражения: I’m afraid that’s wrong. Боюсь, что это неверно. That’s not quite true to the fact. Это не совсем соответствует факту. That’s (quite) right. Совершенно верно. According o the story… Согласно рассказу… 1. Miss Carrington lived in a small town named Cranberry. 2. She was a good actress, and she wanted to play a leading part in a newly written comedy. 9 3. Highsmith, the young actor, was to perform the male character in the play. 4. Highsmith collected many facts concerning life and the people at the village where he lived. 5. At half past twelve a young handsome man entered the restaurant. 6. “I’m Mr. Highsmith”,- the plain-dressed youth said to Miss Rosie. 7. “When I was leaving “,- the young man went on,- “your mother took tills rose from a bush by the front door”. 8. Next morning Mr. Highsmith called on Miss Carrington at her hotel. V.Ответьте на вопросы. Старайтесь не смотреть в текст: 1. What was Miss Carrington by profession? 2. Where did she begin her life? 3. Was she a good or a bad actress? 4. What part did she to perform in the coming season? 5. Who called on Mr. Goldstein one day? 6. What did Mr. Highsmith dream of? 7. To whose suggestions didn’t Miss Carrington want to listen? 8. What sort of part was it? 9. What did Miss Carrington want? 10. Where did Mr. Highsmith go next day? 11. How long did he remain at Cranberry? 12. What facts did he collect where? 13. Where was a small party of actors sitting when the performance was over? 14. Was Miss Carrington among them? 15. Who entered the restaurant at half past twelve? 16. What was the youth like? 17. What did he do as sat down in a chair? 18. Whom did he “suddenly” see? 19. By what name did he introduce himself? 20. Was Miss Carrington interested in the news from Cranberry? 21. Did she recollect Bill Summers? 22. Whom Miss Carrington asks about? 23. What did Mr. Highsmith understand at that moment? 24. What did he say about her mother? 25. Why did a young man take the rose? 26. Did Miss Carrington ask a young man to come and see her? 27. Whom did Highsmith approach when Miss Carrington had left the restaurant? 28. What did Mr. Goldstein say about his acting? 29. Was Miss Carrington at the hotel next morning? 30. Where had she gone? 31. What did Highsmith understand then? VI.Перескажите текст: 1. от имени автора; 2. от имени Хайсмита; 3. от имени Роузи Каррингтон, актрисы. 10

Чтение для нашего разума - то же самое, что и тренировки в зале для нашего тела. В этой статье мы дадим вам ссылки на 7 сайтов с текстами для чтения на английском языке. Попробуйте «прокачать» ваш мозг!

1. English as a Second Language

Этот сайт подойдет для занятий начинающим с уровнем и . Все тексты короткие, в них используются простые слова и элементарная грамматика - три времени группы Simple. Попробуйте читать хотя бы 2-3 текста ежедневно, это займет всего 5-10 минут.

Темы текстов разные, часто они представляют собой небольшие шутки. Все слова подобраны таким образом, чтобы изучающий не просто читал тексты на английском, но и расширял свой лексический запас. Так, вы сможете выучить первые фразовые глаголы, часто употребляемые слова и выражения.

Фишка этого ресурса : к каждому тексту прилагается аудиозапись. Диктор говорит четко и медленно, а это именно то, что нужно начинающим, чтобы научиться понимать английский на слух.

2. English Online

Этот ресурс создан специально для изучающих английский язык с уровнем и выше. Тексты не очень длинные, зато насыщены полезными выражениями и словами.

Статьи разной тематики адаптированы специально для учащихся: используется наиболее часто употребляемая лексика и несложные грамматические конструкции. На данный момент на сайте доступны для чтения несколько сотен текстов разной тематики. Все они довольно интересны, так что данный ресурс содержит оптимальную пропорцию обучения и развлечения.

Фишка этого ресурса : во всех статьях вы увидите слова, выделенные жирным шрифтом. Это лексика, которую вам предлагают изучить. После текста статьи вы найдете англо-английский словарь с этими словами. Таким образом, сайт выполняет важную функцию - вы можете изучать на нем новую лексику в контексте.

3. Short Stories

А этот сайт подойдет всем любителям художественной литературы. Здесь нет адаптированных текстов или словарей, только рассказы англоязычных авторов в неизмененном виде.

На сайте представлены 8 популярных жанров: детская литература, детектив, фантастика, ужасы, юмор, документальная проза, роман, научная фантастика. Если вы находитесь на уровне Pre-Intermediate, попробуйте начать читать детские рассказы. В этих текстах герои говорят довольно простыми словами, и в то же время их речь живая, неадаптированная. С уровня можно пробовать читать любые рассказы, лучше начать с небольших текстов любимого жанра.

Фишка этого ресурса : многообразие жанров рассказов на этом сайте не позволит заскучать даже самому требовательному читателю. Кроме того, вы можете сортировать рассказы по длине. Для этого выберите любой из интересующих вас жанров и нажмите на кнопку All stories, в открывшейся вкладке вы сможете выбрать рассказы длиной от 1-2 до 30+ страниц. Это довольно удобно: вы можете подбирать себе текст в зависимости от наличия свободного времени.

4. Breaking News English

Сайт подойдет студентам от Elementary до , которые хотят быть в курсе последних новостей и подтягивать английский. Новости отсортированы по датам - от самых свежих к наиболее старым. К каждой указаны источники - если интересно, можете прочитать их в соответствующих СМИ и сравнить подачу информации.

Для всех новостей есть упражнения на чтение, аудирование, словарный запас и письмо.

Фишка этого ресурса : одна и та же новость адаптирована под несколько уровней - посмотрите, какими словами и грамматическими конструкциями можно передать одну и ту же информацию.

5. Infosquares

На этом сайте представлено всего несколько десятков текстов, однако он достоин вашего внимания. Ресурс подойдет для занятий ученикам с уровнем Intermediate и выше.

Ресурс отличается от предыдущих сайтов тем, что ваша задача теперь - не просто прочитать текст и понять основную мысль, а уловить даже мельчайшие детали. На вкладке с любой статьей вы найдете не только ссылку на сам текст, но и тест на проверку понимания прочитанного. Поэтому мы советуем обратить внимание на этот ресурс всем, кто готовится к экзамену по английскому языку, ведь вы можете «отрепетировать» на этом ресурсе секцию Reading.

Фишка этого ресурса : основная задача этого сайта - проверить, насколько хорошо вы понимаете текст. Поэтому мы рекомендуем заниматься на этом сайте примерно раз в месяц, а в остальное время читать другие статьи. Таким образом, вы будете видеть, насколько быстро развивается ваш навык чтения на английском языке и насколько вы внимательны при чтении.

6. Study Zone

Этот сайт схож с предыдущим: небольшое количество материалов с лихвой компенсируется наличием разных упражнений, проверяющих понимание текста. Здесь можно заниматься с уровнем Pre-Intermediate и выше.

Фишка этого ресурса : конечно, главный плюс этого сайта - наличие упражнений на понимание и запоминание текста. Кроме того, надо отдать должное авторам сайта - они собрали для вас интереснейшие истории и представили информацию в удобном виде.

7. Dreamreader

Этот ресурс заинтересует тех, кто любит читать разные познавательные и развлекательные статьи в Интернете. Сайт подойдет учащимся с уровнем Elementary и выше.

Больше всего текстов на этом сайте представлено в разделах Fun English и Academic English. Прелесть статей в том, что написаны они хоть и простым, но живым языком. А рассматриваемые в статьях темы актуальны и освещают самые разные стороны жизни: от языка тела до фаст-фуда, от НЛО до «кошачьих» идиом. К каждому из текстов прилагается ряд вопросов, помогающих проверить, насколько хорошо вы поняли прочитанное.

Фишка этого ресурса : сайт представляет собой средство 2 в 1. Вы можете не просто читать статью, но и послушать ее. Причем аудиозапись подойдет даже для тех, кто испытывает трудности с восприятием английской речи на слух. Диктор говорит четко и довольно медленно, поэтому вы сможете потренировать навык аудирования, а текст станет вашим помощником в этом деле.

В Интернете есть еще много сайтов с текстами на английском языке. Однако мы порекомендовали вам самые познавательные и полезные для изучения. Читайте с удовольствием, и пусть английский станет для вас лучшим развлечением, занятием, доставляющим наслаждение.

Разделы: Иностранные языки

Чтение на иностранном языке – один из важнейших обучающих элементов. Оно расширяет кругозор учащихся, знакомит их с произведениями зарубежных авторов, развивает мышление и воображение, создает дополнительную мотивацию к изучению языка и многое другое. Всего этого можно достичь, введя регулярные уроки домашнего чтения в процесс обучения. Такие уроки позволят учителю разнообразить формы работы, обеспечить практическое применение изученного на традиционных уроках иностранного языка, развивать навыки устной речи при обсуждении текста, формировать различные навыки чтения, существенно расширять лексический запас учащихся. Однако для этого недостаточно подобрать интересную детям и соответствующую их уровню языка книгу. Необходима продуманная система заданий к каждой главе, направленных на отработку новой лексики, формирование разнообразных навыков, а также обобщающие игры и творческие задания. К сожалению, несмотря на богатый ассортимент разноуровневых книг для чтения, большинство их не предназначено авторами для работы в рамках урочной системы и содержат лишь несколько небольших заданий, как правило, направленных на проверку общего понимания текста.

Нам бы хотелось предложить коллегам составленные нами разработки к двум книгам и некоторые методические рекомендации по работе с ними. Мы апробировали ‘The Sunbird Mystery’ и ‘Swiss Family Robinson’ (из серии книг для чтения к учебнику Way Ahead издательства Macmillan Publishers Ltd) в 5-х классах школы с углубленным изучением английского языка. Хотя книги для чтения к учебнику Way Ahead предназначены для самостоятельного внеклассного чтения, они идеально подходят и для уроков домашнего чтения на английском языке. Они увлекательны по содержанию, написаны для детей и соответствуют их интересам. Книги богаты лексикой, но не трудны для понимания, поэтому их чтение остается удовольствием, а не превращается в тяжкий труд. Книги поделены на небольшие главы, прекрасно подходящие для порционного чтения и обсуждения. Наконец, обилие красочных иллюстраций облегчает понимание содержания и усиливает мотивацию к чтению.

При чтении дома и одном уроке в неделю, посвященном работе с текстом и обсуждению, на одну книгу потребуется полгода.

Для удобства пользования и повышения эффективности мы выделили ключевую лексику каждой главы и разработали ряд заданий. Эти материалы поделены на 3 части:

  1. Листок со словами и заданиями для каждого учащегося
  2. Дополнительные задания, которые учитель может использовать на уроках (см. Приложение.doc)
  3. Комплект заданий для обобщающего урока (см. Приложение.doc)

Как правило, 5-й класс – первый год классического домашнего чтения, и мы ставили перед собой задачу научить ребят основным приемам работы с книгой и с текстом. Вот некоторые основные принципы, которыми мы руководствовались:

  • Лишь к нескольким первым главам слова даются в готовом виде – с переводом. Впоследствии учащиеся сами переводят данные новые слова на русский язык, пользуясь словарем и контекстуальной догадкой, либо находят в тексте английские эквиваленты данных русских выражений.
  • Задания к текстам разнообразны по форме. Предполагается, что, начиная с 3 главы, учащиеся сами примут участие в подготовке задания, составляя, например, список верных и неверных утверждений по содержанию главы.
  • Одним из важных видов заданий мы считаем пересказ. Помимо классического детального пересказа мы использовали краткий пересказ содержания, пересказ с фактическими ошибками, которые должны быть обнаружены слушателями, и пересказ от лица одного из героев. Для облегчения работы ребят каждая глава в первый раз задается домой для прочтения и выполнения заданий по тексту, и лишь во второй раз, после ее разбора в классе и отработки лексики, – для пересказа.
  • Книги содержат большое количество цветных иллюстраций. Как один из видов работы мы использовали описание картинок с применением уже известной учащимся информации о героях. Так как события в книге описываются в прошедшем времени, работа на уроках домашнего чтения ведется в основном в Past Simple, и описания картинок в настоящем времени (Present Continuous, Present Perfect, be going to) очень полезны для учащихся и позволяют разнообразить формы работы.
  • Чрезвычайно полезно для ребят и чтение вслух, в том числе по ролям, для чего подходят живые диалоги ‘The sunbird mystery’.
  • Обобщающий урок по книге может включать в себя не только игру-викторину (в форме личного или командного соревнования), но и творческие задания. Например, мы предлагали учащимся добавить в книгу свою главу о приключениях семьи Робинзон.

Swiss Family Robinson (Часть I – листок ученика)

Chapter 1 Shipwreck (p.3 – 5)

Answer these questions

  1. Find the names of the four boys. What do we know about their age?
  2. Find all the names of the animals in this chapter. Are they wild or domestic?
  3. Describe the storm: How long was it? How did the people feel? What happened to the ship near land? What did the sailors do?
  4. Describe the morning after the storm: What was the weather like? What idea did Fritz have? Why was Jack’s idea better? What useful things did the family find? Who found what? Why did the family sleep on the ship?

Chapter 2 Safe on land (p.6 – 9)

  1. The family put all their domestic animals on the raft.
  2. It was hard to find a safe place to land.
  3. Jack took his microscope and looked at the shore.
  4. There were a lot of dogs on the island.
  5. The family cooked soup over a fire.
  6. A small crab caught Jack’s leg.
  7. At night they slept on the ground.

Chapter 3 Happy to be alive (p.10 – 11)

планировать –
выяснить (где мы находимся) –
(отправиться) исследовать –
заметить (множество фруктов) –
бежать впереди –
бросать (кокосы) в … –
остров –
с одной стороны –
с другой стороны –
отдохнуть и пойти обратно в лагерь –
нести (обезьянку) –

Write 5 sentences about this chapter – some of them true and some false.

Chapter 4 A new home (p.12 – 15)

  1. Because they wanted to take all useful things before another storm.
  2. White.
  3. Clothes, furniture, food and seeds.
  4. No, it wasn’t.
  5. First they made a bridge over the stream.
  6. They used a rope ladder.
  7. Mother.

Chapter 5 Daily life (p.16 – 19)

be homesick – … didn’t matter –
plant (v,n) – be busy –
vegetables – healthy –
look after – field –
dive – sew –

Complete these sentences

  1. They were not homesick because …
  2. They had beds so …
  3. Mother made butter and cheese. She also …
  4. The children swam a lot because …
  5. Franz wanted a pony but …

Chapter 6 Thanksgiving (p.20 – 23)

сделать отметку (засечку) ножом –
во время обеда –
удивиться –
время прошло очень быстро –
выигрывать призы –
накрыть на стол –
передать (телескоп) кому-то –
поднять (голову) –
в опасности –
трястись (Наши ноги тряслись) –
исчезнуть (в траве) –
застрелить (змею) насмерть

Ask questions to match these answers

  1. With a knife.
  2. Ran races, ate delicious food.
  3. Because they saw a huge snake.
  4. 10 metres long.
  5. No, they shot it.
  1. .Thanksgiving.
  2. .They were reading.
  3. . Fritz.
  4. . They climbed into their tree house.

Chapter 7 Rescue (p.24 – 28)

rescue (n,v) – farm –
set off – a box full of pearls –
hit the sail –
tear (tore, torn) a piece of cloth from the sail –
follow – wave (v,n) –

The sunbird mystery (Часть I – листок ученика)

Introduction (p.2 – 3)

Chapter 1 Steven’s accident (p.4 – 7)

Answer these questions about Chapter 1:

  • What do we learn about these people, birds, things or places from the first chapter:
  • a) Laura, b) Steven, c) the old man, d) a kingfisher, e) a sunbird, f) the blue notebook, g) Kenya

  • Why did Laura learn about birds at the university?
  • How did Steven start to like birdwatching?
  • Where was Steven going one evening?
  • Why did Steven crash into an old man?
  • What happened when they crashed?
  • Whose notebook did Steven bring home? What was in it?
  • What did Laura tell Steven about Dr Clarke?
  • What did Laura and Steven learn about the sunbird?
  • What is Steven going to do with the notebook?

Chapter 2 The house in Cairndale Avenue (p.8-9)

войти в сад –
идти по тропинке –
в кармане –
позвонить в колокольчик –
дотронуться до двери –
быть похожим на орла, выглядеть как орел –
пустой –
комната была в беспорядке –
быть напуганным –
вызвать скорую помощь –
набрать (номер) –
вломиться в дом –

True or False? Correct false statements

  1. Dr Clarke lived a long way from Steven’s house.
  2. When Steven rang the bell, Dr Clarke opened the door.
  3. Steven was frightened when an enormous eagle flew to him.
  4. Dr Clarke was in his study.
  5. Steven saw Dr Clarke first and then he took his notebook from the table.
  6. Steven called the police.
  7. When the police took Steven home, his father was happy.

Chapter 2 The house in Cairndale Avenue (p.10 – 13)

Ask questions to match these answers

  1. Daniel.
  2. At 6 o’clock.
  3. Mount Kenya.
  4. She worked on her report.
  5. He got up slowly and walked away.
  1. A thousand species of birds.
  2. No, it was cold in the morning.
  3. No, they didn’t.
  4. Giraffes, monkeys and zebras.

Chapter 4 The secret visit (p.18 – 21)

Chapter 5 Karidian (p.22 – 23)

Chapter 6 Airport rescue (p.24 – 26)

Ask questions to match these answers

  • At the airport.
  • No, it was alive.
  • Because he wanted to sell it to a rich collector.
  • He was giving them instructions.
  • The box slipped and fell.
  • It flew away.
  • The airport police.

Was Karidian really a journalist or was he a criminal? Explain your answer.

Chapter 7 The present

wait for sb – arrest (v, n) –
real adventure – imagine –
envelope – reward –
be wanted by the police –

Существует миф, что книги в оригинале могут читать только знатоки английского. Но сегодня ты убедишься, что даже новичок способен осилить литературное произведение и понять его смысл (особенно, если это адаптированные книги на английском языке для начинающих). К тому же, на ты всегда можешь нажать на незнакомое слово и увидеть его перевод.

Почему так важно читать книги на начальном уровне?

  • Во-первых, чтение книг гарантирует более глубокое погружение в язык, чем тексты из учебников.
  • Во-вторых, это огромный плюс к самооценке и мотивации, что очень важно для дальнейшего изучения языка.
  • И, наконец, это одно из наиболее легких и интересных занятий, если подобрана подходящая литература.

Поэтому мы нашли для тебя лучшие адаптированные версии зарубежных произведений (просто переходи по ссылкам). Все книги переписаны профессиональными лингвистами и значительно сокращены: средний объем упрощенного варианта составляет примерно 10-20 страниц, что вполне реально прочитать за один вечер.

История о дружбе двух смышленых мышей из Франции и Великобритании, обеспокоенных судьбой культурного наследия Шекспира. В этой книге часто используется прямая речь, значит, в будущем у тебя не будет проблем с разговорным английским.

by Mark Twain (beginner - 7 pages)

Трудно найти того, кто не слышал о захватывающих приключениях Тома Сойера. А читать о них в оригинале еще веселее. Лексика рассказа подойдет даже тем, кто «вчера» начал учить английский.

by Sally M. Stockton (elementary - 6 pages)

Нестареющая повесть о храбром лучнике, который борется за справедливость. После прочтения книги можно посмотреть одну из многочисленных экранизаций.

by Andrew Mathews (elementary - 6 pages)

Прекрасный рассказ о девушке-подростке Сьюзи, живущей в тени своей более привлекательной подруги Донны. Сьюзи ненавидит свои веснушки и считает, что они делают ее некрасивой. Узнай, чем закончится история, и изменится ли отношение Сьюзи к самой себе.

by John Escott (elementary - 8 pages)

В нашей подборке нашлось место и для истории про призраков. У автора очень яркий стиль повествования, поэтому от рассказа сложно оторваться. Значит, ты запросто осилишь 8 страниц за один подход.

by Mark Twain (elementary - 9 pages)

Еще одно произведение Марка Твена в нашей подборке порадует тебя историей Гекльберри Финна. Отличный шанс вспомнить детство. Адаптированная версия этой детской книжки - настоящая находка для новичка!

Больше десяти страниц - успех! Простые книги на английском языке для начинающих

by Peter Benchley (elementary - 12 pages)

Адаптированная версия знаменитых «Челюстей» - романа о большой белой акуле, атакующей отдыхающих курортного городка (бррр, ужас!). Из-за длинных распространенных предложений книга может показаться сложной для уровня elementary, но мы верим, что 12 страниц для тебя не проблема.

Hercules Serpents Shadows by Timothy Boggs (elementary - 13 pages)

Если тебе нравятся мифы Древней Греции и рассказы про подвиги, то история Геркулеса попала в наш список специально для тебя. Приготовься пополнить свой словарный запас парой десятков эпичных слов.

by Lewis Carroll (elementary - 13 pages)

Замечательная возможность еще раз оказаться в Стране Чудес и узнать имена героев на английском языке. Книга читается очень быстро и легко - проверено на собственном опыте в начальной школе.

by Jack London (elementary - 15 pages)

Душещипательная история о жизни пса во времена золотой лихорадки. Книга заостряет внимание на отношении человека и животных. По-моему, это произведение одно из лучших в нашей подборке по сюжету и стилю написания.

by Roger Lancelyn Green (elementary - 16 pages)

Прекрасная возможность познакомиться с подвигами короля Артура и знаменитых рыцарей круглого стола. Добро пожаловать в эпоху английского Средневековья.

Для тех, кто настроен серьезно. Читаем книги на английском языке для начинающих

Вторая повесть Артура Конан Дойля, посвященная расследованиям Шерлока Холмса. В упрощенной версии произведения прекрасно сохранены красота повествования и таинственность этой детективной истории.

by Elizabeth Gaskell (pre-intermediate - 51 pages)

Роман «Север и Юг» описывает противостояние фабрикантов и аристократов во времена промышленной революции в Англии. Книга придется по душе не только поклонникам романтической классики в исполнении Джейн Остин, но и тем, кому нравятся исторические произведения.

Книги на английском с переводом для начинающих