Classic      02/15/2020

House with blue shutters. "Low house with blue shutters ...", analysis of Yesenin's poem. Perhaps you will be interested

It's evening. Dew Where the cabbage beds Winter sings - haunts Under a wreath of forest chamomile Dark night, can't sleep Tanyusha was good, there was no more beautiful in the village, Behind the mountains, behind the yellow valleys Again spread patterned Play, play, talyanochka, raspberry furs. IMITATION OF THE SONG The scarlet light of dawn wove out on the lake. Matushka walked through the woods to the bathhouse, The reeds rustled over the backwater. Trinity morning, the morning canon, A cloud tied lace in a grove, A flood of smoke Throws bird cherry snow, Bagels hang on the wattle fences, KALIKI The evening smoked, a cat dozes on a beam, Beloved land! My heart is dreaming I’ll go to the skufje as a humble monk The Lord came to torture people in love, AUTUMN The winds don’t shower the forests, IN THE HOUSE Along the village, along the crooked path Goy you, Russia, my dear, I’m a shepherd, my chambers are my side, side, The melted clay dries, I smell God's rainbow - Prayers are walking along the road, You are my abandoned land, The drought of the seeding has drowned out, The black howl that smells of sweat! Swamps and marshes, Behind the dark strand of woods, In the land where the yellow nettles I am here again, in my own family, Do not wander, do not crush in the crimson bushes The road was thinking about the red evening, Night and field, and the cry of roosters ... O edge rains and bad weather, DOVE A silver-bell, Hewn drogs sang, It was not in vain that the winds blew, COW Under the red elm porch and yard, HERD THE MISSING MONTH About merry comrades, Spring does not look like joy, Scarlet darkness in the black sky Farewell, dear forest, The mountain ash has reddened Your voice is invisible, like smoke in a hut. Furtively in moonlight lace Where mystery always slumbers, Clouds from the foal FOX O Russia, flap your wings, I'll look in the field, I'll look at the sky - It's not the clouds roam behind the barn Wake me up early tomorrow, Where are you, where are you, father's house, Oh Mother of God, O arable lands, arable lands, arable lands, The fields are compressed, the groves are bare, Green hairstyle I am delirious through the first snow, Silvery road, Open to me, guardian beyond the clouds, Oh, I believe, I believe, there is happiness! Songs, songs, what are you screaming about? Here it is, stupid happiness I danced, wept the spring rain, O muse, my flexible friend, I last poet villages My soul is sad about heaven, I'm tired of living in my native land Oh, my God, this depth - I left my dear home, It's good under the autumn freshness SONG ABOUT THE DOG Gold foliage swirled Now my love is not the same In autumn, the owl snarls SONG ABOUT BREAD HOOLIGAN All living with a special purpose Mysterious world, my ancient world, Are you my side, my side! Do not swear. Such a thing! I do not regret, I do not call, I do not cry, I will not deceive myself, Yes! Now it's decided. No return Drinking here again, fighting and crying Rash, harmonica. Boredom... Boredom... Sing, sing. On the accursed guitar This street is familiar to me, Young years with hammered glory, A LETTER TO MOTHER I have never been so tired. Now do not scatter this sadness. I have only one fun left: fire blue, You are as simple as everyone else, Let you be drunk by others, Darling, let's sit next to me, I'm sad to look at you, You don't torment me with coolness Evening black eyebrows sniffled. We are now leaving little by little PUSHKIN Low house with blue shutters, SON OF A BITCH Golden grove dissuaded Blue May. A glowing warmth. TO KACHALOV'S DOG Unspeakable, blue, tender... SONG Dawn calls out to another, Well, kiss me, kiss me, Farewell, Baku! I won't see you. I see a dream. The road is black. The feather grass is sleeping. Dear plain, I will not return to my father's house, Above the window is a month. Under the window wind. Bless each work, good luck! It can be seen that this has been done forever - The leaves are falling, the leaves are falling. Burn, my star, do not fall. Life is a deception with charming longing, Rash, talyanka, loudly, rash, talyanka, boldly I have never seen such beautiful ones Oh, how many cats in the world You sing me that song that before In this world I am only a passer-by PERSIAN MOTIVES Oh, you sleigh ! And horses, horses! The snow jam is crushed and pricked, You hear - the sleigh is rushing, you hear - the sleigh is rushing. Blue jacket. Blue eyes. The snow twirls briskly, In the blue evening, in the moonlit evening Do not twist your smile, pulling your hands, Poor writer, is it you Blue fog. Snow expanse, The wind whistles, the silver wind, Small forests. Steppe and gave. Flowers tell me - goodbye, Addition1

Yesenin often recalled his small homeland, a village in the Ryazan region, in poetry. His early works idealized the village, embellished it, threw a romantic veil over it. Poems of the twenties, the last period of the life of the poet who died early, on the contrary, are permeated with deep sadness, as if covered with a “gray chintz”, which is difficult to distinguish from a shroud. One of the works recent years- "Low house with blue shutters", the date of writing of which, 1924, is affixed to the time of the first publication.

The main theme of the poem

The poem is a declaration of the poet's love for the parental home, which appears in the memories from the "twilight" of bygone years. The mood of the lyrical hero is indicated already from the first lines: the poor, old house touchingly takes care of its beauty, decorating itself with blue shutters. The same sad and touching love for him painfully disturbs the heart of the poet. He is sad that now “no longer young years are blowing over him”, and the former admiration for his native places has gone, he was replaced by “the tenderness of the sad Russian soul.”

A flock of cranes became Yesenin's recognizable image of late lyrics. And here she "with a cooing" flies into the gray distances. The poet grieves that under the "poor skies", among the birch trees, blossoms, and the crooked and leafless broom, the life of a crane was not satisfying and even dangerous - it was easy to die "from a robber whistle."

As you can see, the former strength, freshness, "riot of eyes and flood of feelings" that seethed in the early "village" poems of the poet, gave way to sadness, regret about the past years. The poems about the village are still beautiful, but now they attract the reader with their dim beauty, the faded colors of the eternal autumn landscape. Twice in the poem the image of a cheap, gray chintz is used, with which heaven is compared. The poverty of rural nature even more touches the heart of the poet, and after him the reader.

Lyrical hero frankly says that he will never return to his beloved “wilderness”, because returning there means “an abyss” for him, being forgotten. The reader plays the role of an occasional interlocutor, before whom one is not ashamed to confess one's spiritual weakness or a fatal illness. In the poem, the lyrical hero is sincere, as in a confession, he reveals to the reader a sick soul in which sadness has settled.

Structural analysis of the poem

The measured syllable with the use of iambic trimeter allows you to tune in to the melancholy of the lyrical "I" of the poet. Many long vowel sounds in words and conjunctions. The poet strives not to interrupt the monotonous flow of poetic speech, which most fully corresponds to the theme and objectives of the work. The emphasis in a poetic line is made once, when the cross-rhyme is abandoned, when the poet admits that he would like to get rid of his tormenting love for his native places, but “cannot learn” this. The poem is emotionally strongly colored, evokes a response to a lyrical confession.

With the poem “Low House with Blue Shutters”, Yesenin reveals to the reader the secret corners of his soul, complains about the longing that has gripped her, confesses his eternal love for his native places.

The outstanding Russian poet Sergei Alexandrovich Yesenin is the author of many poems that are now part of the mandatory school curriculum. One of the famous and often analyzed works is the text "Low house with blue shutters ...".

Creation of a poem and its subject matter

The poem, named after the first line, was written by the poet in 1924, i.e. a year before Yesenin's tragic death. By this time, the author had long since departed from the experiments of the 1920s. in the direction of Imagism and returned to traditional peasant lyrics. An example of such a text is "Low house with blue shutters."

Lyrical in genre and nostalgic in meaning, the poem is based on Sergei Yesenin's memories of his childhood in his native village of Konstantinovo. The theme of rural nature and peasant life was played up many times by the poet to convey his most intimate feelings. However, it is in the poem "Low House ..." that one can feel the bright sadness and all the tenderness that Yesenin had until the end of his life for the vivid pictures of youth in his memory.

The plot and composition of the work

Yesenin elevates his small homeland from the first lines, sadly noting that the former serene times are in the past, although they left a mark in the heart of the lyrical hero. In general, it is worth noting that the image of the lyrical hero here is closely connected with the poet himself, i.e. created on the principle of the protagonist. The more tragic and hopeless for the reader are the sad dreams of the poet about places where he no longer has the opportunity to visit.

In the third stanza, the author brings out an important thought for his state of mind (and for all further text): despite the natural fear of getting lost in the wilderness and a certain stiffness of feelings, the hero still experiences a special sad tenderness that rural nature evokes in his Russian soul. The climax of the poem is the burning landscape paintings in which Yesenin lovingly describes the skies, cranes over bare fields, trees and shrubs.

In the denouement of the poem, the lyrical hero ironically laments that he is not able to stop loving his native side, despite, perhaps, his desire to appear courageous, bold, and daring. And it is thanks to the enormous power of love that the poet's adult days are filled with warmth and comfort, the light of all his good memories.

In the poem "Low house with blue shutters ..." Sergei Yesenin creates for us the image of a sensual and disturbed lyrical hero who draws vitality from past reflections and the beauties of his native land preserved in his memory.

Technical analysis of the poem

The poem "Low House ..." was written by the author in the size of a three-foot anapaest. Each foot, with the exception of pyrrhic - combinations of unstressed syllables, thus has an accent on the third syllable. The poet uses a cross type of rhyme, but departs from it in an effort to convey the climax in the poem. As a result, stanzas 5 and 6 acquired an encircling rhyme.

Yesenin also enjoys different types rhymes: in the beginning of the poem, the reader sees a combination of dactylic and masculine rhymes, then the dactylic one is replaced by a feminine one. Since the ending of the text echoes the beginning due to a bright refrain, the author returns a dactylic rhyme in the finale.

Studying the poem "Low House ...", one can see the following paths used by the author to convey nostalgic feelings and create memorable rural landscapes:

  • Epithets. Poetic images become more poignant and sad due to muted colors and unsightly descriptions of nature: “gray chintz”, “poor skies”, “gray cranes”, “skinny distances”, “crooked broom”, “cheap chintz”.
  • Metaphors. This literary trope adds elegance and picturesqueness to the pictures of rural life: "calico of heaven", "reverberated in the twilight of the year".
  • Avatars. To make the description of rural landscapes really alive, the poet gives humanity to the images, noticing that meadows and forests are covered with calico, and cranes can see and hear what is happening around.

So, the central "figure" of the poem is the image of a pre-revolutionary village leading a measured life. Childish admiration for the world and rural landscapes was a source of inspiration for the author, who vividly and colorfully describes the details of his native land. Nature has always been close to the touching and fragile soul of the poet, and in it he sees a reflection of his own emotions and experiences.

  • "I left my dear home ...", analysis of Yesenin's poem
  • "Shagane you are mine, Shagane! ..", analysis of Yesenin's poem, composition
  • "White Birch", analysis of Yesenin's poem

Analysis of the poem by S. Yesenin Low house with blue shutters.

  1. the poem, written in 1924, once again returns the author to his rural childhood and youth.


    I will never forget you
    Were too recent

    Our field, meadows and forest,
    Covered with gray chintz


    But, probably, forever I have


    Because in the vastness of the fields


    I still can't learn
    And under this cheap chintz

    Years are no longer young ...
    Low house with blue shutters
    I will never forget you.

  2. Shit0
  3. you yourself are bitches and suckers
  4. Sergei Yesenin always recalled his native village Konstantinovo with special tenderness and warmth, in which he spent his childhood years. It was there that he mentally returned to the most difficult periods of his life, drawing inspiration from the images of nature dear to the heart. The older the poet became, the more clearly he understood that he was unlikely to be able to experience such bright and joyful feelings that were filled with almost every day of his stay in the village. Therefore, he often dedicated poems to him, filled with aching sadness and admiration. In 1924, Yesenin completed work on the Low House with Blue Shutters, which is based entirely on his childhood memories. Despite the fact that after moving to Moscow, the poet periodically visits his small homeland, the image of that pre-revolutionary village with a measuredly flowing life is especially dear to him.
    In his poem, the author admits that he still dreams of our field, meadows and forest, and every now and then a low house with blue shutters and simple cotton curtains on the windows rises before his mind's eye, in which Yesenin was once truly happy. The poet emphasizes the fact that this serene life has remained in the distant past, noting: I don’t know how to admire, and I wouldn’t want to disappear into the wilderness. However, this does not detract from his love for native land, which now he sees without embellishment. Indeed, for Yesenin, it becomes a kind of revelation that life in the city and in the countryside is so significantly different. This contrast in literally words deprive the poet, who always dreamed of better share for the peasants, peace of mind. However, the author sees that the years pass, and the situation only worsens. He still watches the skinny cranes that fly south in the autumn, as they have not seen hearty bread in their native expanses of fields.
    Yesenin admits that he is ready to give up the painful and hopeless love for his native land for the sake of his own peace of mind. However, all attempts to overcome this feeling do not give the expected result. And under this cheap chintz you are dear to me, dear howl, Yesenin admits, as if ashamed of himself, so sentimental and defenseless. Indeed, in fact, the poet has long been living according to other laws, in his soul there is no place for pity and compassion. But, remembering his native village, Yesenin changes from the inside, bringing to the surface all his best qualities, formed under the influence of his small homeland.
  5. The main idea of ​​the poem is already contained in its first stanza: A low house with blue shutters,
    I will never forget you
    Were too recent
    Resounding into the dusk of the year. In the center of the poem is the lyrical I of the poet himself. Yesenin embodies in poetic lines a kind of confession of a person to his home, his recognition in eternal memory and love e alluring power. The poem is imbued with deep lyricism in describing the world. young years poet. His words are colored with a feeling of elegiac sadness, thereby introducing the reader into an atmosphere of deep sadness and melancholy: Until today, I still dream
    Our field, meadows and forest,
    Covered with gray chintz
    These northern poor skies. Despite the years separating the poet from his bright and happy youth, he did not forget the beauty and charm native nature. The third stanza is the ideological climax of the poem. It reveals the whole spiritual world of the poet, which has changed a lot and at the same time retained its former features. The years extinguished in the poet the ability to admire the surrounding reality. Now he does not want to disappear into the countryside. However, the special tenderness of his Russian soul has not disappeared, it is she who tugs at the poet’s heart at the thought of his abandoned small homeland: I don’t know how to admire
    And the abyss would not want to be in the wilderness,
    But, probably, forever I have
    The tenderness of the sad Russian soul. The following lines are a picturesque, but somewhat sad picture of nature. E images evoke an elegiac mood in the poem. They will create a world of quiet sadness, based on a melodic, melodious intonation. The poet recalls in faded, harsh tones the nature of the poor northern skies. But beauty is not reduced for the poet to the brightness of colors. He feels spiritual beauty, kindred closeness with unsightly, at a glance, nature: I fell in love with gray cranes
    With their cooing into the skinny distances,
    Because in the vastness of the fields
    They did not see hearty bread. In these lines, a parallel is unconsciously seen between the images of cranes flying away from their native fields, and the poet who left his beloved homeland. He, like those birds, did not see hearty bread, so he was forced to leave. All that calls the poet back is the gentle, quiet beauty of nature: We only saw birch and bloom,
    Yes, a broom, crooked and leafless .. Yesenin's poem is remarkable in that the poet is not afraid to reveal a complex contradictory feeling, to touch on the secret sides of his soul. On the one hand, he wants to stop loving the land of his youth, he tries to learn to forget it. But all the same, the homeland will remain dear to the poet and brings the sad joy of memories into his heart: As much as I would like not to love,
    I still can't learn
    And under this cheap chintz
    You are sweet to me, dear howl. The poet's emotional appeal to his homeland becomes his frank declaration of eternal love. The final stanza of the poem echoes the words of the first. Thanks to this priming, the work has a ring composition, which is why it acquires semantic completeness, ideological completeness. Looking back at the past, the poet again speaks of a memory that years of separation cannot erase:
    Years are no longer young ...
    Low house with blue shutters
    I will never forget you.
    In the last lines, the poet again refers to the central image of the poem, the image of the house.

  6. 1) Sergei Yesenin recalled with particular tenderness his native village of Konstantinovo, in which his childhood years passed. Therefore, he often dedicated to him poems filled with sadness and admiration. In 1924, Yesenin completed work on the work, "Low House with Blue Shutters." Which is completely based on his childhood upbringing.
    2) In his poem, the author will confess. that he still dreams of our field. meadows and woods.
    3) The lyrical hero in the face of the author is driven by longing and worrying.
    4) Yesenin will confess. that he will always love his homeland (and under this cheap chintz you are sweet to me, dear howl)
  7. soooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooow

"Low house with blue shutters ..." Sergei Yesenin

Low house with blue shutters
I will never forget you,
Were too recent
Resounding into the dusk of the year.

To this day I still dream
Our field, meadows and forest,
Covered with gray chintz
These northern poor skies.

I can't admire
And the abyss would not want to be in the wilderness,
But, probably, forever I have
The tenderness of the sad Russian soul.

I fell in love with gray cranes
With their cooing into the skinny distances,
Because in the vastness of the fields
They did not see hearty bread.

Just saw a birch and blossom,
Yes broom, crooked and leafless,
Yes, the robbers heard the whistles,
From which it is easy to die.

As much as I would like not to love,
I still can't learn
And under this cheap chintz
You are sweet to me, dear howl.

Because so and recent days
Years are no longer young ...
Low house with blue shutters
I will never forget you.

Analysis of Yesenin's poem "Low house with blue shutters ..."

Sergei Yesenin always recalled his native village Konstantinovo with special tenderness and warmth, in which he spent his childhood years. It was there that he mentally returned to the most difficult periods of his life, drawing inspiration from the images of nature dear to the heart. The older the poet became, the more clearly he understood that he was unlikely to be able to experience such bright and joyful feelings that were filled with almost every day of his stay in the village. Therefore, he often dedicated poems to him, filled with aching sadness and admiration. In 1924, Yesenin completed work on the work "Low House with Blue Shutters ...", which is completely based on his childhood memories. Despite the fact that after moving to Moscow, the poet periodically visits his small homeland, the image of that pre-revolutionary village with a measuredly flowing life is especially dear to him.

In his poem, the author admits that he still dreams of “our field, meadows and forest”, and before his mind’s eye every now and then there is a “low house with blue shutters” and simple chintz curtains on the windows, in which Yesenin was once truly happy. The poet emphasizes the fact that this serene life has remained in the distant past, noting: “I don’t know how to admire, and I wouldn’t want to be lost in the wilderness.” However, this does not detract from his love for his native land, which he now sees without embellishment. Indeed, for Yesenin, it becomes a kind of revelation that life in the city and in the countryside is so significantly different. This contrast in the literal sense of the word deprives the poet, who always dreamed of a better share for the peasants, of peace of mind. However, the author sees that the years pass, and the situation only worsens. He still watches the skinny cranes that fly south in the fall, because in their native "open spaces of the fields they have not seen hearty bread."

Yesenin admits that he is ready to give up the aching and hopeless love for his native land for the sake of his own peace of mind. However, all attempts to overcome this feeling do not give the expected result. “And under this cheap chintz you are sweet to me, dear howl,” Yesenin admits, as if ashamed of himself, so sentimental and defenseless. Indeed, in fact, the poet has long been living according to other laws, in his soul there is no place for pity and compassion. But, remembering his native village, Yesenin changes from the inside, bringing to the surface all his best qualities, formed under the influence of his small homeland.